Tuesday, June 8, 2021

Kerata Basa , Jarwa Dasa

 


Kerata basa dapat dimaknai sebagai singkatan dari satu kalimat ke dalam satu kata tertentu, sehingga satu kata tersebut dapat menyiratkan makna kalimatnya. Kerata basa juga sering disebut sebagai Jarwa dasa , yang berarti  penjabaran/keterangan (jarwa) yang disingkat jarwa dasa. Kata “Kerata basa” sendiri berarti asal-usul arti kata dalam bahasa.

 

Bapak = bab apa-apa wis pepak (pepak kawruh lan pengalaman).
Batur = embat-embataning tutur.
Bocah = mangane kaya kebo, pagawéane ora kecacah.
Brekat = mak breg diangkat.
Cangkir = dianggo nyancang pikir.
Cengkir = kencenging pikir.
Copet = ngaco karo mepet-mepet.
Denawa = ngeden hawa (nguja hawa napsu).
Dhésèmber= gedhé-gedhene sumber.
Garwa = sigaraning nyawa.
Gedhang = digeget leh bar madhang.
Gelas = yèn tugel ora bisa dilas
Gethuk = yèn digeget karo manthuk-manthuk.
Gerang = segere wis arang.
Guru = digugu lan ditiru.
Gusti = bagusing ati.
Jungkat = majuning tekat
Kaji = tekade mung siji(ngantebi panembahe marang Allah).
Kathok = diangkat sithok-sithok.
Kodhok = teka-teka ndhodhok.
Krikil = keri ing sikil.
Kuping = kaku njepiping.
Kupluk = kaku nyempluk.
Kursi = yèn diungkurake banjur isi.
Ludruk = gulune gela-gelo, sikile gedrag-gedrug.
Maling = njupuk amale wong sing ora eling.
Mantu = dieman-eman meksa metu.
Perawan = yèn pepara (lelungan) kudu wayah awan.
Saru = kasar tur kleru.
Sekuter = sambi sedheku mlaku banter.
Sepuh = sabdane ampuh.
Simah = isining omah.
Sirah = isining rah.
Siti = isi bulu bekti.
Sopir = yèn ngaso mampir (ing warung).
Sruwal = saru yèn nganti uwal.
Tandur = nata karo mundur.
Tapa = tatane kaya wong papa.
Tarub = ditata dimen murub.
Tebu = antebing kalbu.
Tepas = titip napas.
Tuwa = ngenteni wetuné nyawa ; untune wia rowa.
Wanita = wani ditata.
Wedang = dianggo gawé kadang.
Weteng = ruwet tur peteng

No comments:

Post a Comment

Transliterator Devanagari

        Download