Friday, December 29, 2017

Prasasti Canggal



शाकेन्दॄ तीगते श्रुतीन्द्रीयरसॆरङीकृ्ते वत्सऋ वाऋन्दौ धवलतृयोदशीतीथौ भद्रोत्तऋ लर्त्तीके [२] लग्ने कुम्भमये स्थीअङवीदीते प्रातीस्थीपत्पर्व्वते लक्सनलक्सीतन्नरपतीश्श्रीसलीजयश्शान्तये ल्ल् १ [३] गङोत्तुङतरङरॆSजीतजतामौलीन्दुच्त्ऌमनी-र्भ्क्वत्पर्न्तीवीभुतीदेहवीकसन्नेगेन्दृहरद्युती(ः) [४] श्रीमत्स्व्गलीकोशकोमलकरॆर्देवॆस्तु य स्त्ञते स शृ्च्यो भवतेन् भवो भवतमस्स्नृ्य्यो दद्âत्वद्भुतम् २ [५] भक्तीपृःवॆरृ्नुनीन्दृॆरब्बीनुतर्नसकृ्त् स्वर्ग्गनीर्व्वेजहेतो-र्द्देवॆर्ल्च्खर्सभाद्यॆरवनतमकुतॆशेउम्वीतम् स [६] त्पदाभॆः अङुल्यातीमृपतृर्न् नखेदृनलसत्केसरऋजीतान्तर्न् देयात् शम् शाश्वतम्वस्त्रीनयनचर [७] नानीन्दीताम्भोजयुग्म ३ ऐश्वर्य्यातीशयोद्भवात्सुमहतेर्नप्यद्भुता(ने)न्नीधी-स्त्य्ग्गॆकेन्तरतस्तनोती [८] सततम् यो वीस्मयम् योगीनाम् यो स्त्âभीस्.नुभीर्जगत्करुन, पुस्नेती न स्वा(र्थ)तो भ्न्तेशश्शशीखन्श्लभू [९] सीतजरस्स तृ्यम्वकः पातु ४ वीभृडेमवपुस्स्वदोसदहनज्वाला इवोद्यज्जता वेदस्तम्भसुव [१०] डलोकसमयो धर्म्मेर्थकमोद्भवः देवॆर्व्वन्दीतपादपन्कजयुगो योगीश्वरो योगीनार्न् मञो लोक[H]गुरुर्द्ददतु भवतेम् सीडीम् स्वयम्भुर्व्वीभुब् ५ नागेन्द्रोत्फनरत्नब्लित्तीपतीताम् दृ्स्त्वात्मवीम्वश्रीयर्न् सभृ [१२] भङकताक्सया कुपीतया (दुरॆ-इल्) श्रीये वीक्सीतः यो योग्ग्रुनलोचनोत्पलदलश्शेते म्वुशय्यात [१३] ऌ त्रानार्थन्त्रीदशॆस्स्तुतस्स भवतान्देयात् श्रीयर्न् श्रीपतीः ल्ल् ६ आसीद्द्वीपवरर्न् यवाख्यमतुलन्ध्ग्ञ)[१.४] दीवीजाधीकम् सम्पन्नम् कनकाकरॆस्तदमरॆ — — दीनोपार्जीतम् श्रीमत्कुन्जरकुफ़ीजदेशनीही[तव] [१५] नेदीतीवेधृ्तर्न् स्थानन्दीव्यतमर्न् शीवाय जगतश्शम्भोस्तु यत्राद्भुतम् ल्ल् ७ तस्मीन्द्वीपे यवाख्ये पुरुस(पद) [१६] महेअल्च्स्मभते पृशस्ते

 



Terjemahan bebas isi prasasti adalah sebagai berikut:

Bait 1 : Pembangunan lingga oleh Raja Sanjaya di atas gunung

Bait 2-6 : Pujaan terhadap Dewa Siwa, Dewa Brahma, dan Dewa Wisnu

Bait 7 : Pulau Jawa yang sangat makmur, kaya akan tambang emas dan banyak menghasilkan padi. Di pulau itu didirikan candi Siwa demi kebahagiaan penduduk dengan bantuan dari penduduk Kunjarakunjadesa

Bait 8-9 : Pulau Jawa yang dahulu diperintah oleh raja Sanna, yang sangat bijaksana, adil dalam tindakannya, perwira dalam peperangan, bermurah hati kepada rakyatnya. Ketika wafat Negara berkabung, sedih kehilangan pelindung

Bait 10-11 : Pengganti raja Sanna yaitu putranya bernama Sanjaya yang diibaratkan dengan matahari. Kekuasaan tidak langsung diserahkan kepadanya oleh raja Sanna tetapi melalui kakak perempuannya (Sannaha)

Bait 12 : Kesejahteraan, keamanan, dan ketentraman Negara. Rakyat dapat tidur di tengah jalan, tidak usah takut akan pencuri dan penyamun atau akan terjadinya kejahatan lainnya. Rakyat hidup serba senang.

Thursday, December 28, 2017

Seluk beluk Chronogram Jawa , Sengkalan atau Shangkala.

Sengkalan memet di Kraton Yogyakarta:
Dwi Naga Rasa Tunggal (1682 jawa, berdirinya Kraton Yogyakarta, bisa dilihat di atas renteng kelir baturana kagungan dalem regol Kemagangan dan gerbang Gadhung Mlathi berupa dua ekor naga dengan ekor saling melilit). 
Sengkalan mempunyai dua jenis, yaitu Sengkalan Memet dan Sengkalan Lamba. Sengkalan Memet adalah jenis sengkalan yang berupa gambar, ornamen, atau ukiran. Secara umum berupa benda dua dimensi atau tiga dimensi. Sementara Sengkalan Lamba merupakan sengkalan yang berupa kata-kata atau kalimat.
Selain itu sistem penanggalan orang jawa yang menggunakan perhitungan waktu berdasarkan matahari (tahun saka dan tahun masehi), biasanya disebut Suryasengkala dan bulan (tahun hijriyah dan tahun jawa), yang disebut Candrasengkala. Karena sengkalan ini digunakan untuk menuliskan tahun terjadinya sebuah peristiwa, maka sengkalan menggunakan kata-kata dan objek visual untuk menggantikan angka-angka dari 0-9.

Untuk menuliskan sebuah sengkalan, syarat yang harus dipenuhi adalah kata-kata atau gambar harus mempunyai watak wilangan (sifat bilangan). Secara terperinci, bisa dilihat di bawah ini (Sri Suwito, Yuwono, Sengkalan dan Logika Pemikiran Orang Jawa – Jurnal Kejawen: UNY – Yogyakarta 2011):
Watak satu                 : benda benda yang jumlahnya hanya satu, benda-benda berbentuk bulat, atau                                 manusia.
Watak dua                  : benda yang jumlahnya dua (tangan, telinga, dll)
Watak tiga                  : api, atau benda yang mengandung api
Watak empat              : air, dan kata-kata yang mengandung arti gawe (membuat)
Watak lima                 : raksasa, panah, angin
Watak enam               : rasa/perasaan, kata-kata yang mengandung arti obah (bergerak), kayu,                               binatang berkaki enam (serangga)
Watak tujuh               : pendeta, gunung, kuda, dan kendaraan
Watak delapan           : brahmana, gajah, dan binatang melata (reptil)
Watak sembilan         : dewa dan benda-benda berlobang
Watak nol                   : kata-kata yang mengandung arti tidak ada, langit, angkasa, dan kata-kata                              yang mempunyai arti tinggi.
Sumber: Nglengkong.blogspot.com

Tuesday, December 5, 2017

Serat Nitipraja; Sultan Agung Hanyakrakusuma


ꦱꦼꦫꦠ꧀ꦤꦶꦠꦶꦥꦿꦗ

ꦏꦪꦂꦱꦸꦭ꧀ꦠꦤ꧀ꦄꦒꦸꦁꦲꦚꦏꦿꦏꦸꦱꦸꦩ

ꦏꦸꦮꦗꦶꦧꦤꦶꦁꦤꦪꦏ
ꦢꦟ꧀ꦢꦁꦒꦸꦭ

꧑꧉ 
ꦏꦟ꧀ꦢꦾꦆꦁꦱꦒꦫꦴꦒ꧀ꦤꦶ
ꦫꦱꦤꦶꦁꦢꦿꦶꦪꦆꦏꦱꦁꦏꦭ
ꦢꦸꦏ꧀ꦭꦶꦤꦏ꧀ꦮꦤ꧀ꦥꦚꦫꦶꦏꦼ
ꦤꦶꦠꦶꦥꦿꦗꦆꦔꦥꦸ
ꦥꦸꦤꦁꦩꦶꦟ꧀ꦢꦥꦿꦱꦶꦢꦔꦮꦶ
ꦲꦩꦶꦪꦠꦼꦁꦱꦫꦶꦫ
ꦲꦁꦊꦁꦏꦫꦥꦸꦁꦒꦸꦁ
ꦏꦸꦮꦮꦶꦥꦼꦏ꧀ꦰꦈꦠꦩ
ꦏꦾꦼꦃꦤꦶꦁꦗꦤꦥꦿꦮꦶꦠꦠꦤ꧀ꦮꦶꦒꦠꦶ
ꦏꦼꦢꦃꦆꦔꦊꦩ꧀ꦧꦶꦱ꧉ 

꧒꧉ 
ꦄꦠꦶꦂꦄꦠꦂꦠꦶꦥꦭꦸꦥꦭꦸꦥꦶ
ꦗꦸꦫꦁꦱꦼꦁꦏꦤ꧀ꦢꦫꦠꦤ꧀ꦭꦶꦤꦏꦾꦤ꧀
ꦲꦼꦮꦸꦃꦏꦁꦩꦸꦁꦒꦼꦁꦱꦤꦤꦼ
ꦩꦁꦏꦤꦆꦁꦠꦸꦩꦸꦮꦸꦃ
ꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦌꦩꦸꦠ꧀ꦏꦿꦩꦤꦶꦁꦢꦢꦶ
ꦱꦠꦠꦤꦶꦁꦮꦺꦴꦁꦥꦿꦗ
ꦢꦼꦤ꧀ꦏꦥ꧀ꦠꦶꦏꦮꦼꦁꦏꦸ
ꦉꦃꦤꦶꦤ꧀ꦄꦩꦮꦶꦱꦸꦗꦤ
ꦱꦶꦭꦏꦿꦩꦉꦩ꧀ꦧꦸꦒꦼꦤ꧀ꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦤꦱ꧀ꦠꦶꦠꦶ
ꦢꦢꦶꦱꦌꦏꦥꦿꦪ꧉ 

꧓꧉ 
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦒꦶꦁꦱꦶꦂꦱꦶꦭꦏꦿꦩꦪꦼꦏ꧀ꦠꦶ
ꦲꦶꦭꦁꦏꦼꦭꦔꦤ꧀ꦢꦢꦾꦏꦥꦥꦤ꧀
ꦥꦸꦮꦫꦤꦶꦱ꧀ꦠꦉꦒꦤꦼ
ꦢꦸꦩꦢꦏ꧀ꦄꦥꦶꦠꦤ꧀ꦮꦿꦸꦃ
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦱꦶꦫꦮꦿꦸꦃꦆꦁꦥꦫꦤ꧀ꦠꦶ
ꦫꦒꦤꦶꦫꦭꦶꦂꦉꦠ꧀ꦤ
ꦲꦶꦁꦱꦼꦭꦢꦶꦤꦸꦭꦸ
ꦢꦢꦉꦤ꧀ꦱꦢꦶꦤ-ꦢꦶꦤ
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦠꦸꦁꦏꦸꦭ꧀ꦆꦁꦱꦶꦭꦏꦿꦩꦥꦿꦪꦺꦴꦒꦶ
ꦪꦢꦾꦤ꧀ꦢꦼꦭꦶꦔꦶꦁꦫꦒ꧉ 

꧔꧉ 
ꦪꦼꦤ꧀ꦰꦶꦫꦠꦶꦤꦶꦁꦏꦃꦆꦁꦧꦸꦥꦠꦶ
ꦫꦶꦤꦏꦼꦠ꧀ꦆꦁꦤꦠꦫꦒꦤꦶꦫ
ꦢꦼꦤ꧀ꦏꦢꦶꦱꦸꦪꦂꦥꦢꦔꦼ
ꦒꦸꦩꦤ꧀ꦠꦾꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦄꦤꦸꦠ꧀
ꦩꦤꦲꦶꦫꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦄꦌꦤꦶꦁ
ꦩꦾꦁꦏꦢꦶꦠꦱꦩꦸꦢꦿ
ꦥꦩꦺꦴꦠꦶꦉꦁꦈꦫꦸꦃ
ꦉꦲꦶꦫꦩꦼꦤꦮꦶꦱꦤ꧀ꦠꦤ
ꦏꦮꦿꦸꦲꦤꦭ꧀ꦮꦶꦂꦄꦱꦂꦤꦶꦁꦠꦫꦸꦩꦭꦶꦃ
ꦩꦁꦱꦤꦶꦁꦭꦧꦸꦃꦏꦥꦠ꧀꧈ 

꧕꧉ 
ꦩꦼꦟ꧀ꦢꦸꦁꦒ꧀ꦊꦢꦼꦏ꧀ꦠꦶꦧꦤꦶꦁꦫꦶꦫꦶꦱ꧀
ꦏꦁꦢꦼꦤ꧀ꦥꦶꦤ꧀ꦠꦢꦼꦤꦶꦁꦧꦭꦏꦸꦱ꧀ꦮ
ꦢꦼꦤ꧀ꦠꦲꦼꦤꦏꦼꦤ꧀ꦄꦮꦏꦺꦏꦗꦮꦲꦤ꧀ꦄꦁꦉꦩ꧀ꦧꦸꦪꦸꦁ
ꦲꦼꦤꦂꦆꦁꦒꦂꦒꦩ꧀ꦧꦶꦫꦄꦩꦿꦶꦃ
ꦏꦸꦭꦧꦸꦱꦤꦧꦺꦴꦒ
ꦮꦤꦶꦠꦢꦼꦚꦸꦁꦪꦸꦤ꧀
ꦶꦏꦸꦢꦼꦤ꧀ꦱꦧ꧀ꦢꦆꦁꦧꦭ
ꦢꦶꦤꦢꦫꦆꦁꦢꦤꦏꦿꦩꦤꦶꦁꦢꦱꦶꦃ
ꦱꦸꦥꦪꦗꦤ꧀ꦩꦱꦸꦚ꧉ 

꧖꧉ 
ꦥꦁꦒꦶꦁꦥꦁꦒꦶꦲꦤꦶꦁꦗꦭ꧀ꦩꦱꦶꦁꦒꦶꦃ
ꦪꦼꦤ꧀ꦱꦶꦤꦼꦮꦏꦆꦁꦥꦤꦁꦏꦶꦭꦤ꧀
ꦥꦼꦥꦏ꧀ꦱꦠꦟ꧀ꦢꦩꦤ꧀ꦠꦿꦶꦤꦼ
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦄꦒꦺꦄꦩꦸꦮꦸꦱ꧀
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦱꦶꦫꦠꦤ꧀ꦥꦼꦱ꧀ꦛꦶꦭꦶꦁꦒꦶꦃ
ꦢꦭꦤꦶꦥꦸꦤ꧀ꦠꦤ꧀ꦏꦺꦴꦤ꧀ꦠꦥ꧀
ꦢꦼꦤꦶꦁꦧꦭꦱꦼꦮꦸ
ꦫꦏꦶꦠꦼꦤ꧀ꦢꦸꦏꦤꦶꦁꦠꦶꦔꦭ꧀
ꦢꦼꦤ꧀ꦄꦒꦭꦏ꧀ꦄꦩꦤꦶꦱ꧀ꦭꦶꦪꦼꦥꦶꦁꦄꦏ꧀ꦰꦶ
ꦱꦮꦸꦔꦼꦤ꧀ꦆꦁꦗꦿꦺꦴꦤꦭ꧉ 

꧗꧉ 
ꦄꦢꦼꦥꦶꦁꦠꦾꦱ꧀ꦆꦁꦧꦭꦢꦼꦤ꧀ꦏꦏ꧀ꦰꦶ
ꦱꦢꦼꦉꦔꦺꦩꦠꦸꦂꦢꦼꦤ꧀ꦏꦢꦿꦶꦪꦤ꧀
ꦮꦶꦠ꧀ꦠꦤ꧀ꦠꦼꦏꦼꦁꦮꦼꦏꦱꦤꦼ
ꦢꦼꦤ꧀ꦥꦱ꧀ꦠꦶꦱꦶꦫꦭꦸꦁꦒꦸꦃ
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦄꦁꦭꦶꦁꦱꦶꦠꦢꦼꦤ꧀ꦄꦔꦪꦸꦃꦄꦩꦏꦤ꧀ꦏꦆꦁꦄꦠꦶ
ꦥꦩꦸꦤꦲꦶꦁꦮꦢꦂꦪ꧉ 

꧘꧉ 
ꦄꦤ꧀ꦠꦶꦤꦼꦤ꧀ꦄꦠꦸꦫꦶꦁꦠꦟ꧀ꦢꦩꦤ꧀ꦠꦿꦶ
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦠꦤ꧀ꦏꦫꦶꦄꦤꦸꦲꦸꦤ꧀ꦤꦧ꧀ꦢ
ꦮꦺꦴꦔꦼꦤ꧀ꦱꦴꦠꦸꦂꦱꦼꦩ꧀ꦧꦲꦼ
ꦩꦁꦏꦤꦉꦃꦆꦁꦥꦿꦧꦸ
ꦲꦤꦼꦩꦲꦶꦭꦫꦠꦤ꧀ꦄꦁꦭꦶꦁ
ꦉꦃꦆꦁꦄꦒ꧀ꦚꦤꦩꦺꦴꦢ
ꦱꦺꦴꦭꦲꦺꦢꦼꦤ꧀ꦮꦼꦁꦏꦸ
ꦲꦩꦺꦴꦁꦮꦶꦤꦺꦴꦁꦱꦤꦭꦶꦏꦺꦴ
ꦠꦶꦤꦭꦶꦏꦥꦤꦭꦶꦏꦢꦼꦤ꧀ꦥꦿꦪꦺꦴꦒꦶ
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦭꦭꦶꦥꦶꦤꦁꦏ꧉ 

꧙꧉ 
ꦒꦼꦊꦁ-ꦒꦼꦊꦔꦶꦁꦤꦭꦏꦭꦶꦁꦏꦶꦁ
ꦱꦏꦾꦼꦲꦶꦁꦥꦚ꧀ꦕꦢꦿꦶꦪꦤ꧀ꦆꦁꦗꦒꦢ꧀
ꦶꦏꦸꦩꦶꦤꦁꦏꦩꦸꦁꦱꦸꦲꦼ
ꦩꦸꦮꦃꦏꦾꦼꦃꦤꦶꦁꦥꦏꦼꦮꦸꦃ
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦄꦤꦥꦸꦠꦸꦱꦤ꧀ꦥꦿꦥ꧀ꦠꦶ
ꦭꦪꦁꦢꦶꦏ꧀ꦰꦸꦫꦧꦱ
ꦠꦤꦸꦏ꧀ꦰꦼꦁꦥꦸꦥꦸꦕꦸꦏ꧀
ꦕꦺꦴꦧ-ꦕꦺꦴꦧꦤꦶꦁꦮꦶꦢꦒ꧀ꦢ
ꦱꦴꦟ꧀ꦢꦶꦏꦈꦥꦪꦤꦺꦮꦺꦴꦁꦠꦤ꧀ꦪꦸꦏ꧀ꦠꦶ
ꦮꦿꦸꦃꦱꦻꦔꦼꦫꦶꦁꦗꦒꦢ꧀꧈ 

꧑꧐꧉ 
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦱꦶꦫꦠꦶꦤꦶꦠꦃꦤꦽꦥꦠꦶ
ꦮꦺꦴꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦠꦏꦼꦕꦥꦶꦁꦤꦶꦠꦶꦥꦿꦗ
ꦤꦶꦱ꧀ꦠꦩꦢꦾꦈꦠꦩꦤꦼ
ꦤꦶꦱ꧀ꦠꦉꦏꦺꦗꦼꦤ꧀ꦠꦤ꧀ꦮꦿꦸꦃ
ꦶꦁꦢꦸꦒꦂꦩꦩꦸꦁꦱꦸꦲꦺꦥꦿꦠꦶ
ꦏꦠꦸꦁꦏꦸꦭ꧀ꦆꦁꦥꦩ꧀ꦒꦸꦭꦃ
ꦢꦼꦤ꧀ꦉꦏ꧀ꦰꦆꦁꦄꦪꦸꦤ꧀
ꦲꦗꦿꦶꦃꦏꦁꦮꦺꦴꦁꦏꦭꦸꦁꦱꦸꦫ
ꦗꦼꦤꦼꦒꦶꦥꦸꦤ꧀ꦒꦫ-ꦒꦫꦧꦧꦺꦴꦮꦤꦶ
ꦲꦱꦁꦒꦸꦥ꧀ꦆꦁꦄꦪꦸꦤꦤ꧀꧈ 

꧑꧑꧉ 
ꦥꦸꦤꦶꦏꦉꦏꦺꦤꦶꦱ꧀ꦠꦤꦶꦁꦥꦠꦶꦃ
ꦲꦥꦶꦠꦤ꧀ꦮꦿꦸꦃꦪꦼꦤ꧀ꦢꦢꦶꦔꦪꦸꦤꦤ꧀
ꦠꦸꦂꦠꦤ꧀ꦏꦼꦤꦆꦁꦄꦠꦶꦤꦼ
ꦱꦁꦒꦸꦥꦶꦥꦸꦤ꧀ꦩꦊꦢꦸꦒ꧀
ꦲꦧꦁꦭꦩ꧀ꦧꦺꦮꦢꦸꦏ꧀ꦩꦊꦠꦶꦁ
ꦮꦢꦸꦏ꧀ꦱꦢꦪ-ꦢꦪ
ꦏꦁꦒꦼꦥ꧀ꦄꦠꦸꦫꦶꦥꦸꦤ꧀
ꦠꦤ꧀ꦌꦠꦁꦫꦸꦱꦏꦶꦁꦥꦿꦗ
ꦥꦶꦏꦶꦫꦶꦥꦸꦤ꧀ꦫꦸꦱꦏꦶꦁꦏꦮꦸꦭꦄꦭꦶꦠ꧀
ꦒ꧀ꦚꦤꦤꦼꦧꦿꦲꦭ꧉ 

꧑꧒꧉ 
ꦄꦩ꧀ꦧꦼꦏ꧀ꦏꦠꦃꦄꦠꦸꦂꦄꦔꦼꦤ꧀ꦠꦼꦤꦶ
ꦲꦩꦿꦶꦃꦏꦼꦫꦶꦔꦤ꧀ꦉꦮꦁꦱꦥꦔꦤ꧀
ꦏꦸꦩꦶꦁꦱꦸꦁꦥꦼꦏ꧀ꦰꦄꦔꦼꦤꦼ
ꦭꦭꦶꦈꦭꦲꦶꦁꦩꦸꦁꦱꦸꦃ
ꦠꦤ꧀ꦱꦩ꧀ꦚꦏꦭꦮꦤ꧀ꦩꦤ꧀ꦠꦿꦶ
ꦏꦢꦶꦈꦭꦸꦁꦩꦸꦭꦸꦏ꧀ꦆꦁꦠꦮꦁꦠꦸꦩꦶꦭꦶꦁ
ꦲꦤꦩ꧀ꦧꦂꦆꦁꦩꦁꦱꦚ꧉ 

꧑꧓꧉ 
ꦒꦼꦊꦲꦶꦁꦗꦧꦆꦁꦗꦿꦺꦴꦚꦩꦼꦱꦶ
ꦤꦒꦱꦼꦱꦈꦥꦕꦫꦢꦸꦚ
ꦥꦠꦶꦤꦶꦁꦮꦺꦴꦁꦏꦁꦢꦼꦤ꧀-ꦩꦼ
ꦢꦸꦚꦤꦺꦏꦁꦢꦼꦤ꧀ꦆꦠꦸꦁ
ꦭꦶꦂꦄꦢꦒꦁꦥꦔꦶꦢꦼꦥ꧀ꦤꦼꦏꦶ
ꦥꦔꦭꦥꦺꦥꦉꦤ꧀ꦠꦃ
ꦥꦮꦶꦠꦤꦺꦱꦁꦒꦸꦥ꧀
ꦥꦔꦚꦔꦶꦁꦥꦔꦪꦸꦤꦤ꧀
ꦠꦸꦂꦱꦼꦠꦾꦊꦁꦒꦤꦤꦶꦥꦸꦤ꧀ꦠꦤ꧀ꦱꦶꦥꦶ
ꦮꦼꦠꦼꦏ꧀ꦢꦼꦚꦩꦶꦏꦼꦤ꧉ 

꧑꧔꧉ 
ꦥꦠꦶꦃꦩꦢꦾꦢꦼꦤ꧀ꦠꦸꦲꦸꦤꦱ꧀ꦠꦶꦠꦶ
ꦲꦁꦭꦩ꧀ꦥꦲꦶꦱꦴꦟ꧀ꦢꦶꦏꦤꦶꦫ
ꦫꦸꦩꦼꦏ꧀ꦰꦆꦁꦧꦭꦏꦧꦼꦃ
ꦠꦤ꧀ꦩꦼꦔꦼꦁꦫꦶꦁꦱꦏꦪꦸꦤ꧀
ꦒꦶꦮꦁ-ꦒꦶꦮꦁꦤꦭꦠꦤ꧀ꦮꦶꦁꦮꦿꦶꦤ꧀
ꦲꦤꦸꦭꦢ꧀ꦠꦽꦥ꧀ꦤꦶꦁꦥꦿꦗ
ꦲꦩꦿꦶꦃꦧꦼꦤꦼꦫꦶꦥꦸꦤ꧀
ꦠꦤ꧀ꦄꦢꦼꦧꦺꦂꦩꦤꦧ꧀ꦥꦸꦧꦂ
ꦤꦺꦴꦫꦄꦭ꧀ꦥꦠꦤ꧀ꦄꦩꦶꦱꦼꦱꦆꦁꦄꦭꦶꦠ꧀
ꦠꦿꦸꦱ꧀ꦄꦗꦂꦤꦶꦁꦗꦒꦢ꧀꧈ 

꧑꧕꧉ 
ꦥꦠꦶꦃꦈꦠꦩꦪꦼꦤ꧀ꦄꦤꦶꦩ꧀ꦧꦔꦶ
ꦠꦩ꧀ꦥꦠꦸꦩꦩ꧀ꦥꦱꦲꦶꦁꦒꦼꦏꦶꦫ
ꦮꦿꦸꦃꦏꦿꦩꦤꦶꦁꦫꦠ꧀ꦱꦼꦩꦸꦤꦼ
ꦱꦺꦴꦭꦃꦱꦼꦔꦼꦭ꧀ꦆꦁꦠꦸꦮꦸꦃ
ꦮꦸꦱ꧀ꦒꦸꦩꦤ꧀ꦠꦶꦄꦤꦆꦁꦥꦠꦶꦃ
ꦉꦃꦤꦶꦁꦄꦤꦠꦥꦿꦗ
ꦥꦿꦪꦤꦺꦥꦏꦼꦮꦸꦃ
ꦶꦏꦸꦈꦠꦩꦼꦁꦈꦠꦩ
ꦪꦼꦏꦸꦉꦏꦺꦥꦠꦶꦃꦏꦁꦄꦩꦼꦁꦏꦸꦧꦸꦩꦶ
ꦩꦿꦶꦃꦄꦗꦂꦤꦶꦁꦗꦒꦢ꧀

ꦏꦮꦸꦭꦭꦤ꧀ꦤꦼꦒꦫ

꧑꧖꧉ 
ꦠꦤ꧀ꦄꦱꦶꦩ꧀ꦥꦼꦤ꧀ꦆꦁꦄꦠꦂꦱꦢꦼꦩꦶ
ꦫꦠ꧀ꦤꦱꦭꦏꦧꦸꦱꦤꦼꦁꦩꦸꦭꦾ
ꦭꦸꦩꦿꦃꦆꦁꦤꦠꦥꦿꦧꦸꦤꦼ
ꦠꦸꦲꦸꦱꦼꦠꦾꦩꦿꦶꦁꦫꦠꦸ
ꦠꦾꦱ꧀ꦚꦥꦼꦗꦧꦥꦼꦫꦁꦱꦧꦶꦭ꧀
ꦠꦤ꧀ꦄꦢꦧꦺꦂꦮꦺꦴꦁꦱꦤꦏ꧀
ꦠꦤ꧀ꦄꦤꦕꦢ꧀ꦱꦠꦿꦸ
ꦱꦩꦶꦠꦤ꧀ꦄꦩꦶꦭꦶꦃꦥꦥꦤ꧀
ꦪꦼꦤ꧀ꦒꦶꦤꦸꦁꦒꦸꦁꦠꦤ꧀ꦒꦶꦮꦁꦕꦶꦤꦕꦢ꧀ꦱꦩꦶ
ꦢꦼꦤꦶꦁꦱꦸꦏꦥꦿꦕꦪ꧉ 

꧑꧗꧉ 
ꦠꦠꦠꦠꦺꦥꦶꦁꦒꦶꦁ
ꦧꦺꦴꦧꦺꦴꦠ꧀ꦉꦥꦺꦴꦠꦶꦁꦱꦸꦏꦏꦭꦶꦮꦠ꧀
ꦮꦤꦶꦭꦒꦮꦼꦁꦥꦠꦶꦤꦼ
ꦲꦩ꧀ꦧꦼꦏ꧀ꦱꦸꦱꦶꦭꦄꦪꦸ
ꦏꦫꦏꦼꦠꦤꦶꦁꦮꦺꦴꦁꦏꦱ꧀ꦮꦱꦶꦃ
ꦮꦠꦼꦏ꧀ꦚꦢꦤꦢꦶꦤ
ꦢꦺꦴꦚꦤꦺꦠꦤ꧀ꦏꦼꦠꦸꦁ
ꦢꦼꦤꦶꦁꦮꦺꦴꦁꦆꦁꦏꦁꦥꦿꦢꦤ
ꦠꦸꦮꦶꦤ꧀ꦧꦭꦱꦤ꧀ꦠꦤꦩꦾꦁꦠꦺꦴꦟ꧀ꦢꦩꦤ꧀ꦠꦿꦶ
ꦱꦶꦤꦎꦱꦤ꧀ꦏꦱꦂꦚ꧉ 

꧑꧘꧉ 
ꦱꦏꦠꦲꦶꦁꦠꦺꦴꦟ꧀ꦢꦩꦤ꧀ꦠꦿꦶꦄꦱꦶꦃ
ꦫꦸꦏꦸꦤ꧀-ꦫꦸꦏꦸꦤ꧀ꦭꦶꦂꦱꦻꦴꦢꦫꦚ
ꦉꦩ꧀ꦥꦸꦫꦶꦤꦼꦥꦶꦁꦫꦠꦸꦤꦼ
ꦩꦩꦸꦊꦤꦶꦫꦠꦸꦭꦸꦱ꧀
ꦢꦠꦤ꧀ꦮꦺꦴꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦏꦁꦩꦤꦃꦗꦻꦭ꧀
ꦱꦏꦾꦼꦃꦤꦶꦁꦧꦭꦏꦸꦱ꧀ꦮ
ꦥꦝꦗꦿꦶꦃꦄꦭꦸꦭꦸꦠ꧀
ꦥꦔꦼꦔꦼꦠꦶꦁꦤꦶꦠꦶꦥꦿꦗ
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦁꦠꦸꦁꦏꦸꦭ꧀ꦆꦁꦥꦠꦶꦃꦄꦩ꧀ꦧꦼꦏ꧀ꦱꦸꦢꦩꦶꦂ
ꦏꦼꦤꦼꦁꦱꦟ꧀ꦢꦶꦈꦥꦪ꧉ 

꧑꧙꧉ 
ꦮꦺꦴꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦠꦥꦥꦠꦶꦃꦫꦗꦼꦁꦩꦼꦱꦶꦂ
ꦲꦸꦩꦸꦁꦏꦊꦴꦏꦠꦶꦤ꧀ꦥꦼꦤꦼꦥ
ꦏꦺꦴꦗꦗꦗꦲꦤ꧀ꦮꦱ꧀ꦠꦤꦼ
ꦱꦲꦧꦭꦏꦮꦼꦁꦏꦸ
ꦱꦥꦉꦤ꧀ꦠꦲꦶꦫꦔꦼꦕꦤꦶ
ꦥꦫꦫꦠꦸꦏꦧꦭ
ꦱꦩꦾꦗꦿꦶꦃꦄꦭꦸꦭꦸꦠ꧀
ꦱꦏꦠꦲꦶꦁꦥꦫꦤꦠꦪꦼꦤ꧀ꦱꦼꦮꦏꦱꦶꦤꦩꦸꦢꦤꦼꦁ
ꦤꦸꦭꦾꦱꦶꦤꦩ꧀ꦧꦿꦩ꧉ 

꧒꧐꧉ 
ꦱꦶꦤꦸꦒꦠꦤ꧀ꦏꦾꦼꦲꦶꦁꦠꦺꦴꦟ꧀ꦢꦩꦤ꧀ꦠꦿꦶ
ꦥꦫꦫꦠꦸꦄꦪꦸꦤ꧀ꦄꦱꦼꦧ
ꦠꦶꦤꦶꦮꦸꦏꦤ꧀ꦱꦏꦱꦂꦤꦼ
ꦧꦸꦱꦤꦮꦱ꧀ꦠꦿꦢꦸꦮꦸꦁ
ꦱꦧꦸꦏ꧀ꦒꦺꦴꦟ꧀ꦢꦱꦼꦏꦂꦱꦸꦩꦗꦶ
ꦠꦼꦏꦼꦁꦗꦮꦶꦏꦮꦿꦠꦤ꧀
ꦧꦏ꧀ꦰꦤꦭꦸꦩꦶꦤ꧀ꦠꦸ
ꦱꦩꦩ꧀ꦥꦸꦤꦺꦄꦟ꧀ꦢꦿꦮꦶꦤ
ꦱꦩꦾꦩꦼꦢꦭ꧀ꦄꦱꦼꦮꦏꦱꦿꦶꦧꦸꦥꦠꦶ
ꦏꦺꦴꦗꦭꦶꦩꦪꦼꦁꦮꦸꦤ꧀ꦠꦠ꧀꧈ 

꧒꧑꧉ 
ꦠꦶꦠꦶꦒꦥꦤꦏꦮꦤꦶꦉꦏꦶ
ꦏꦁꦄꦩ꧀ꦧꦼꦏ꧀ꦠꦕꦶꦱ꧀ꦈꦥꦕꦫꦚ
ꦏꦱ꧀ꦏꦸꦭ꧀ꦭꦮꦤ꧀ꦭꦸꦭꦸꦁꦒꦸꦲꦼ
ꦲꦏꦩ꧀ꦥꦸꦃꦮꦱ꧀ꦠꦿꦭꦸꦱꦸꦃ
ꦲꦏꦸꦭꦩ꧀ꦧꦶꦠꦩ꧀ꦧꦭ꧀ꦉꦱ꧀ꦥꦠꦶ
ꦱꦧꦸꦏꦶꦥꦸꦤ꧀ꦏꦊꦏꦃ
ꦱꦩ꧀ꦥꦼꦠꦶꦥꦸꦤ꧀ꦮꦸꦭꦸꦁ
ꦲꦏꦿꦶꦱ꧀ꦭꦟ꧀ꦢꦼꦪꦤ꧀ꦧꦼꦔꦸꦏꦤ꧀ꦢꦼꦚꦥꦠꦶꦃꦏꦠꦸꦁꦏꦸꦭ꧀ꦱꦸꦱꦶꦭꦚꦢꦶ
ꦥꦠꦶꦤꦺꦏꦼꦤꦼꦁꦕꦶꦢꦿ꧉ 

꧒꧒꧉ 
ꦱꦪꦺꦴꦒꦾꦤꦺꦆꦁꦉꦏꦾꦤꦥꦠꦶꦃ
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦁꦏꦠꦸꦁꦏꦸꦭ꧀ꦆꦁꦩꦤꦧ꧀ꦠꦸꦁꦒꦭ꧀
ꦫꦱꦤꦤꦺꦆꦁꦏꦉꦴꦤꦼ
ꦗꦿꦺꦴꦤꦶꦁꦠꦾꦱ꧀ꦢꦼꦤ꧀ꦫꦲꦪꦸ
ꦮꦗꦔꦼꦤꦆꦱꦶꦤꦼꦁꦧꦸꦩꦶ
ꦩꦾꦁꦱꦏꦺꦴꦠꦔꦶꦁꦱꦶꦔ
ꦥꦿꦪꦠ꧀ꦤꦼꦁꦥꦏꦼꦮꦸꦃ
ꦲꦮꦪ꧀ꦒꦩ꧀ꦥꦔꦏꦼꦤ꧀ꦩꦺꦴꦁꦱ
ꦪꦼꦤ꧀ꦄꦟ꧀ꦝꦶꦏꦼꦥ꧀ꦒꦗꦃꦧꦤ꧀ꦠꦼꦁ
ꦭꦮꦤ꧀ꦏꦚ꧀ꦕꦶꦭ꧀
ꦢꦼꦤ꧀ꦱꦩꦶꦥꦿꦪꦶꦠ꧀ꦤꦤ꧀ꦠ꧉ 

꧒꧓꧉ 
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦱꦶꦫꦆꦔꦟ꧀ꦢꦼꦭ꧀ꦆꦁꦒꦸꦱ꧀ꦠꦶ
ꦏꦶꦤꦪꦂꦗꦏ꧀ꦰꦢꦼꦤꦶꦁꦱꦁꦤꦠ
ꦢꦼꦤ꧀ꦠꦿꦗꦸꦭꦸꦩꦼꦲꦼ
ꦢꦼꦤ꧀-ꦠꦗꦼꦩ꧀ꦠꦶꦩ꧀ꦧꦔꦶꦥꦸꦤ꧀
ꦥꦥꦏꦼꦩꦼꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦒꦸꦩꦶꦁꦱꦶꦂ
ꦲꦗꦩꦼꦭꦶꦏ꧀ꦆꦁꦢꦸꦚ
ꦪꦼꦤ꧀ꦠꦤ꧀ꦧꦼꦤꦼꦫꦶꦥꦸꦤ꧀
ꦲꦮꦪ꧀ꦏꦼꦁꦱꦼꦂꦆꦁꦱꦫꦤ
ꦪꦼꦤ꧀ꦒꦶꦁꦱꦶꦫꦢꦢꦾꦱꦸꦉꦩꦶꦁꦤꦒꦫꦶ
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦱꦶꦩ꧀ꦥꦼꦤ꧀ꦮꦼꦭꦱꦤ꧀꧈ 

꧒꧔꧉ 
ꦮꦿꦸꦲꦱꦶꦫꦆꦁꦄꦠꦂꦱꦢꦼꦩꦶ
ꦒꦺꦴꦫꦱꦧ꧀ꦢꦮꦶꦱꦩꦢꦸꦏꦫ
ꦲꦼꦱ꧀ꦠꦿꦶꦄꦪꦸꦕꦼꦟ꧀ꦢꦭꦤꦼ
ꦗꦏ꧀ꦰꦭꦶꦂꦒꦼꦤꦶꦩꦸꦫꦸꦧ꧀
ꦥꦭꦶꦮꦫꦭꦶꦂꦮꦽꦏ꧀ꦰꦄꦏꦶꦁ
ꦗꦗꦼꦤꦼꦁꦏꦢꦶꦠꦸꦩꦁ
ꦮꦁꦮꦤꦼꦥꦩꦸꦮꦸꦱ꧀
ꦏꦸꦏꦸꦱꦶꦥꦸꦤ꧀ꦭꦩꦠ꧀-ꦭꦩꦠ꧀
ꦏꦁꦄꦥꦢꦸꦭꦶꦂꦩꦶꦤꦄꦤꦼꦁꦗꦿꦺꦴꦮꦫꦶꦃ
ꦏꦊꦧꦸꦆꦁꦧꦧꦫ꧉ 

꧒꧕꧉ 
ꦭꦶꦤꦸꦢꦁꦩꦼꦤ꧀ꦠꦱ꧀ꦏꦼꦤꦼꦁꦥꦶꦫꦤ꧀ꦠꦶ
ꦥꦶꦤꦼꦕꦠꦤ꧀ꦒꦶꦤꦶꦫꦃꦆꦁꦠꦺꦴꦪ
ꦢꦼꦤ꧀-ꦧꦼꦫꦱꦶꦃꦏꦸꦏꦸꦩ꧀ꦧꦲꦼ
ꦫꦠꦼꦔꦤꦭꦤ꧀ꦠꦸꦠꦸꦂ
ꦫꦒꦼꦤꦤꦏꦭꦮꦤ꧀ꦱꦻꦢ꧀
ꦥꦁꦒꦔꦼꦤ꧀ꦭꦤ꧀ꦥꦫꦶꦏ꧀ꦰ
ꦒꦺꦴꦢꦺꦴꦒ꧀ꦒꦼꦤꦶꦩꦸꦫꦸꦧ꧀
ꦲꦸꦫꦸꦧꦺꦤꦶꦤꦂꦤꦶꦩꦂꦭ
ꦲꦶꦁꦄꦗꦼꦏ꧀ꦰꦗꦗꦼꦤꦼꦁꦥꦭꦶꦮꦉꦏꦶ
ꦠꦤ꧀ꦢꦺꦴꦫꦱꦼꦠꦾꦼꦁꦤꦠ꧉ 

꧒꧖꧉ 
ꦗꦼꦏ꧀ꦰꦗꦗꦼꦤꦼꦁꦥꦭꦶꦮꦉꦏꦶ
ꦫꦸꦩꦁꦱꦴꦪꦼꦤ꧀ꦱꦶꦤꦶꦭꦃꦱꦧ꧀ꦢ
ꦲꦼꦤꦶꦔꦶꦫꦠꦸꦄꦢꦶꦊ
ꦗꦏ꧀ꦰꦄꦁꦒꦤꦶꦁꦫꦠꦸ
ꦲꦩꦫꦶꦏ꧀ꦰꦱꦶꦁꦱꦤꦒꦫꦶ
ꦱꦽꦩ꧀ꦱꦸꦉꦩꦶꦁꦥꦿꦗ
ꦪꦼꦤ꧀ꦠꦤ꧀ꦧꦼꦤꦼꦫꦶꦥꦸꦤ꧀
ꦏꦁꦏꦺꦴꦕꦥ꧀ꦆꦁꦤꦶꦠꦶꦥꦿꦗ
ꦤꦶꦱ꧀ꦠꦩꦢꦾꦈꦠꦩꦪꦼꦤ꧀ꦗꦼꦏ꧀ꦰꦌꦤꦶꦁ
ꦠꦤ꧀ꦄꦪꦸꦤ꧀ꦆꦁꦫꦸꦫꦸꦧ꧉ 

꧒꧗꧉ 
ꦩꦢꦾꦤꦶꦁꦗꦼꦏ꧀ꦰꦭꦩꦸꦤ꧀ꦭꦸꦩꦶꦫꦶꦁ
ꦲꦠꦫꦶ-ꦠꦫꦶꦄꦠꦠꦉꦤꦤ꧀
ꦲꦩꦿꦶꦃꦧꦼꦤꦼꦂ
ꦲꦶꦁꦮꦺꦴꦁꦄꦏꦼꦃ
ꦱꦏꦾꦼꦃꦤꦶꦁꦗꦏ꧀ꦰꦥꦸꦁꦏꦸꦂ
ꦲꦁꦫꦶꦫꦶꦔꦢꦼꦚꦩꦼꦠ꧀ꦄꦱꦶꦭ꧀
ꦏꦢꦾꦩꦼꦫꦁꦆꦔꦺꦴꦧꦂ
ꦱꦶꦤꦼꦧꦂꦆꦁꦫꦤꦸ
ꦭꦶꦂꦥꦒꦸꦭ꧀ꦢꦼꦚꦩꦼꦠ꧀ꦩꦺꦴꦁꦱ
ꦗꦿꦺꦴꦤꦶꦁꦠꦺꦴꦪꦗꦼꦩ꧀ꦧꦉꦢꦼꦤ꧀ꦢꦭꦗꦲꦶ
ꦠꦤ꧀ꦭꦶꦪꦤ꧀ꦱꦏꦶꦁꦠꦺꦴꦪ꧉ 

꧒꧘꧉ 
ꦤꦶꦱ꧀ꦠꦚꦭꦩꦸꦤ꧀ꦗꦼꦏ꧀ꦰꦩꦶꦫꦤ꧀ꦠꦶ
ꦲꦫꦏꦶꦠ꧀ꦧꦱꦏꦿꦩꦤꦶꦁꦕꦶꦢꦿ
ꦲꦤꦸꦤꦸꦮꦺꦠꦤ꧀ꦄꦱꦼꦫꦃ
ꦲꦭꦶꦔꦤ꧀ꦆꦁꦒꦸꦩꦸꦁꦒꦸꦁ
ꦲꦥꦱꦶꦫꦠꦏꦪꦩꦩꦶ
ꦢꦼꦚꦄꦩꦼꦠ꧀ꦥꦱꦶꦭꦤ꧀
ꦱꦗꦿꦺꦴꦤꦶꦁꦄꦭꦸꦁꦒꦸꦃ
ꦧꦸꦏ꧀ꦠꦶꦤꦺꦢꦻꦴꦤ꧀ꦱꦊꦩ꧀ꦧꦂ
ꦲꦶꦪꦢꦼꦤꦶꦁꦠꦤꦼꦩꦤ꧀ꦏꦁꦢꦼꦤ꧀-ꦸꦭꦲꦶ
ꦲꦔꦸꦭꦥ꧀ꦧꦮꦤꦶꦁꦭꦾꦤ꧀꧈ 

꧒꧙꧉ 
ꦄꦏꦼꦃꦧꦮꦤꦺꦮꦺꦴꦁꦄꦩꦼꦠ꧀ꦏꦱꦶꦭ꧀
ꦥꦚꦫꦶꦏꦤ꧀ꦄꦭꦶꦔꦤ꧀ꦏꦉꦴꦥꦏ꧀
ꦥꦸꦕꦸꦏꦶꦁꦥꦔꦺꦴꦠ꧀ꦥꦩꦼꦠꦼ
ꦱꦫꦠꦶꦭꦶꦔꦤ꧀ꦄꦁꦏꦸꦱ꧀
ꦥꦟ꧀ꦢꦺꦌꦩꦱ꧀ꦄꦭꦶꦔꦤ꧀ꦄꦒ꧀ꦤꦶ
ꦱꦸꦁꦒꦶꦁꦄꦭꦶꦔꦤ꧀ꦮꦤꦂ
ꦭ꧀ꦮꦶꦫꦶꦁꦠꦸꦮꦧꦸꦫꦸ
ꦩꦭꦃꦩꦸꦁꦄꦤꦶꦭꦶꦃꦮꦤ꧈  ꦈꦥꦩꦤꦼ
ꦲꦔꦶꦢꦁꦮꦿꦸꦃꦄꦚ꧀ꦗꦫꦶꦔꦶ
ꦲꦩꦱꦁꦏꦭꦶꦠꦶꦢ꧉ 

꧓꧐꧉ 
ꦄꦒꦸꦁꦄꦭꦶꦠ꧀ꦩꦾꦁꦠꦶꦠꦶꦟ꧀ꦢꦶꦃꦮꦸꦏꦶꦂ
ꦩꦪ-ꦩꦪꦢꦼꦚꦔꦸꦁꦱꦶꦒꦸꦤ
ꦮꦤꦼꦃꦄꦭꦶꦔꦤ꧀ꦠꦥꦤꦼ
ꦠꦸꦁꦒꦭ꧀ꦏꦁꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦠꦼꦤꦸꦁ
ꦏꦢꦶꦥꦼꦏ꧀ꦰꦶꦏꦽꦟ꧀ꦢꦠꦸꦩꦶꦭꦶꦁ
ꦢꦼꦚꦄꦩꦼꦠ꧀ꦏꦱꦧ꧀
ꦭꦶꦂꦩꦶꦤꦒꦼꦒꦼꦚ꧀ꦗꦺꦴꦁꦊꦩꦼꦱꦶꦁꦫꦒꦭꦶꦠ꧀
ꦤꦸꦁꦏꦼꦭꦁꦠꦗꦶꦚ꧉ 

ꦕ꧀꧈  ꦩ꧀ꦧꦒꦶꦮꦼꦤꦁ

꧓꧑꧉ 
ꦌꦔꦼꦠ꧀-ꦼꦔꦼꦠꦼꦤ꧀ꦏꦿꦩꦤꦺꦢꦢꦶ
ꦲꦠ꧀ꦮꦠꦸꦁꦏꦸꦭ꧀ꦆꦁꦱꦸꦏꦏꦮꦶꦪꦂꦤ꧀
ꦢꦼꦤ꧀ꦮꦿꦸꦃꦥꦿꦤꦠꦤꦶꦁꦫꦗꦼ
ꦠꦠꦠꦶꦠꦶꦤꦶꦁꦫꦠꦸ
ꦲꦶꦁꦏꦁꦭꦸꦩꦿꦃꦆꦁꦱꦤꦒꦫꦶ
ꦱꦫꦶꦔꦼꦤ꧀ꦗꦿꦺꦴꦤꦶꦁꦤꦭ
ꦭꦸꦩꦿꦃꦠꦼꦏꦼꦁꦢꦸꦱꦸꦤ꧀
ꦱꦸꦧꦏꦿꦩꦤꦶꦔꦶꦁꦱꦫꦶꦫ
ꦲꦮꦪ꧀ꦱꦤꦏ꧀ꦭꦤ꧀ꦢꦸꦗꦂꦤꦄꦮꦪ꧀ꦏꦺꦴꦁꦱꦶ
ꦏꦶꦢꦁꦏꦫꦶꦄꦭꦱ꧀ꦚ꧉ 

꧓꧒꧉ 
ꦄꦥꦉꦏ꧀ꦏꦭꦮꦤ꧀ꦮꦺꦴꦁꦱꦶꦤꦼꦭꦶꦂ
ꦏꦁꦏꦥꦉꦏ꧀ꦢꦼꦤꦶꦫꦤꦠ
ꦧꦼꦧꦼꦠ꧀ꦚꦏꦸꦭ꧀ꦭꦧꦁꦱꦤꦼ
ꦥꦭꦤꦺꦪꦼꦤ꧀ꦄꦩꦸꦮꦸꦱ꧀
ꦪꦼꦤ꧀ꦏꦮꦼꦠꦸꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦭꦶꦁꦒꦶꦲꦶ
ꦏꦢꦶꦏꦼꦁꦱꦼꦂꦆꦁꦱꦶꦔ
ꦱꦁꦤꦠꦄꦤꦸꦠ꧀
ꦏꦼꦁꦱꦼꦫꦶꦁꦱꦶꦔꦄꦒꦭꦏ꧀
ꦏꦁꦢꦼꦤ꧀ꦩꦺꦴꦁꦱꦪꦼꦏ꧀ꦠꦶꦤꦒꦧꦺꦴꦒꦤꦼꦏꦶ
ꦮꦶꦗ-ꦮꦶꦗꦥꦸꦠꦿꦚ꧉ 

꧓꧓꧉ 
ꦥꦿꦠꦩꦤꦶꦁꦗꦤ꧀ꦩꦏꦁꦱꦶꦤꦼꦭꦶꦂ
ꦲꦔꦮꦸꦭꦆꦁꦥꦿꦧꦸꦱꦠ꧀ꦩꦠ
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦭꦁꦒꦤꦼꦁꦏꦱꦂꦤꦼ
ꦏꦶꦤꦼꦤꦱꦶꦫꦩꦼꦁꦏꦸꦭ꧀
ꦲꦶꦁꦒꦸꦭꦸꦤꦺꦱꦶꦔꦢꦼꦤ꧀ꦄꦒ꧀ꦭꦶꦱ꧀
ꦫꦁꦏꦸꦊꦤ꧀ꦄꦗꦏꦼꦩ꧀ꦧ
ꦪꦼꦤ꧀ꦏꦶꦤꦼꦤ꧀ꦄꦔꦩ꧀ꦧꦸꦁ
ꦥꦶꦥꦶꦤꦶꦁꦤꦒꦄꦔꦼꦭꦏ꧀
ꦤꦸꦭꦾꦩ꧀ꦧꦸꦔꦼꦤ꧀ꦄꦪ꧀ꦮꦒꦸꦩꦶꦁꦱꦶꦂꦆꦁꦄꦠꦶ
ꦃꦱꦻꦤ꧀ꦠꦤ꧀ꦠꦸꦏ꧀ꦗꦼꦤꦼꦔꦶꦁꦥꦿꦗ꧉ 

꧓꧔꧉ 
ꦮꦶꦗꦠꦸꦮꦸꦃꦥꦠꦿꦠꦶꦏ꧀ꦰ꧀ꦤꦭꦸꦔꦶꦢ꧀
ꦲꦒ꧀ꦭꦂꦆꦁꦱꦶꦫꦏꦶꦤꦼꦤ꧀ꦤꦫꦗꦁ
ꦠꦿꦗꦔꦼꦤ꧀ꦄꦗꦱꦸꦮꦼ
ꦠꦤ꧀ꦄꦤꦧꦪꦶꦤꦶꦥꦸꦤ꧀
ꦤꦢꦾꦤ꧀ꦱꦶꦫꦠꦸꦩꦼꦏꦼꦁꦥꦠꦶ
ꦲꦩꦁꦒꦶꦃꦏꦫꦲꦗꦂꦤ꧀
ꦲꦶꦁꦢꦼꦭꦲꦤ꧀ꦧꦼꦱꦺꦴꦏ꧀
ꦲꦁꦫꦱꦴꦥꦏꦺꦴꦤꦶꦁꦲ꧀ꦪꦁ
ꦤꦠꦥꦿꦧꦸꦏꦶꦤꦪꦂꦗꦭꦤꦶꦁꦱꦶꦃ
ꦢꦩꦂꦩꦺꦴꦤꦏꦼꦮꦭ꧉ 

꧓꧕꧉ 
ꦌꦭꦶꦁꦥꦏꦼꦭꦶꦁꦄꦮꦪ꧀ꦠꦭꦭꦶ
ꦲꦶꦁꦢꦸꦢꦸꦒꦏꦭꦮꦤ꧀ꦥꦿꦪꦺꦴꦒ
ꦥꦶꦤꦼꦠ꧀ꦱꦏꦶꦁꦥꦤꦼꦔꦉ
ꦩꦾꦁꦕꦶꦥ꧀ꦠꦤꦠꦼꦁꦱꦼꦩꦸ
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦮꦺꦴꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦈꦗꦸꦔꦤ꧀ꦆꦁꦭꦶꦁ
ꦒꦸꦠꦸꦏ꧀ꦊꦴꦂꦏꦼꦤꦮꦼꦠꦤ꧀
ꦏꦸꦊꦴꦤ꧀ꦏꦼꦤꦏꦶꦢꦸꦭ꧀
ꦲꦼꦁꦒꦺꦴꦏ꧀ꦮꦁꦱꦸꦭ꧀ꦄꦩꦶꦏꦼꦤ
ꦏꦼꦢꦥ꧀-ꦏꦼꦢꦥ꧀ꦏꦺꦴꦕꦏꦶꦁꦤꦼꦠꦿꦭꦤ꧀ꦄꦭꦶꦱ꧀
ꦮꦸꦱ꧀ꦏꦱꦂꦮꦶꦱꦏꦿꦩ꧉ 

꧓꧖꧉ 
ꦠꦠꦿꦥꦶꦁꦠꦾꦱ꧀ꦮꦿꦸꦃꦏꦁꦥꦶꦤꦶꦭꦶꦃ
ꦶꦁꦱꦸꦗꦤꦮꦶꦒ꧀ꦤꦼꦁꦥꦫꦲꦶꦠ
ꦭꦸꦩꦪꦩꦶꦤꦸꦭꦢꦶꦭꦶꦢꦼ
ꦱꦟ꧀ꦢꦶꦤꦶꦁꦏꦿꦢꦤꦼꦩ꧀ꦥꦸꦃ
ꦱꦲꦒꦟ꧀ꦢꦥꦿꦤꦤꦶꦁꦄꦏ꧀ꦰꦶ
ꦩꦸꦤꦃ-ꦩꦸꦤꦃꦏꦿꦩ
ꦱꦌꦏꦤꦶꦁꦒꦸꦪꦸ
ꦥꦿꦕꦫꦎꦤꦼꦁꦱꦢꦶꦤ
ꦤꦶꦫꦤ꧀ꦠꦫꦱꦺꦴꦧꦱꦺꦴꦧꦤꦶꦫꦄꦩꦿꦶꦃ
ꦧꦾꦏ꧀ꦏꦿꦱꦮꦶꦱꦏꦿꦩ꧉ 

꧓꧗꧉ 
ꦢꦩꦂꦢꦩꦂꦆꦁꦄꦱꦧꦥꦸꦫꦶ
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦆꦔꦟ꧀ꦢꦼꦭꦱꦧꦥꦸꦫ
ꦢꦼꦤ꧀ꦏꦢꦶꦮꦤꦱꦺꦴꦚꦤꦼ
ꦄꦁꦭꦶꦭ-ꦔꦶꦭꦩꦔꦸ
ꦱꦶꦤꦂꦏꦼꦤꦫꦱꦤꦶꦁꦄꦠꦶ
ꦗꦸꦩꦼꦤ꧀ꦥꦤꦶꦁꦒꦭꦶꦫ
ꦕꦼꦊꦏꦼꦤꦼꦁꦫꦠꦸ
ꦱꦏꦠꦲꦺꦏꦁꦏꦮꦸꦪꦂꦤ꧀
ꦠꦸꦁꦒꦊꦤꦭꦤ꧀ꦮꦤꦂꦤꦶꦁꦱꦿꦶꦧꦸꦥꦠꦶ
ꦪꦼꦏꦸꦮꦶꦒ꧀ꦚꦤꦶꦁꦤꦠ꧉ 

꧓꧘꧉ 
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦄꦫꦏꦼꦠ꧀ꦢꦼꦤꦶꦁꦥꦮꦼꦱ꧀ꦠꦿꦶ
ꦗꦿꦺꦴꦤꦶꦁꦥꦸꦫꦪꦼꦏꦸꦩꦢꦸꦮꦶꦱ
ꦲꦼꦱ꧀ꦠ꧀ꦂꦥꦸꦫꦱꦏꦱꦂꦤꦼ
ꦲꦼꦱ꧀ꦠꦿꦶꦱꦊꦴꦏꦤꦶꦥꦸꦤ꧀
ꦠꦶꦠꦂꦱꦸꦢꦱꦒꦫꦄꦒ꧀ꦤꦶ
ꦧꦃꦤꦶꦮꦽꦱꦄꦔꦫꦁ
ꦥꦸꦱ꧀ꦥꦮꦶꦒꦸꦤꦼꦏꦸ
ꦲꦤ꧀ꦠꦾꦮꦶꦊꦮꦶꦭ꧀ꦮꦶꦮꦂ,ꦶꦫ
ꦠꦶꦠꦂꦧꦚꦸꦱꦒꦫꦮꦸꦱ꧀ꦄꦔꦫꦤꦶ
ꦠꦤ꧀ꦮꦉꦒ꧀ꦢꦼꦤꦼꦁꦠꦺꦴꦪ꧉ 

꧓꧙꧉ 
ꦧꦃꦤꦶꦠꦤ꧀ꦮꦉꦒ꧀ꦆꦁꦏꦪꦸꦄꦏꦶꦁ
ꦮꦸꦱ꧀ꦥꦟ꧀ꦢꦶꦠꦒꦸꦤꦏꦒꦸꦤꦚ
ꦲꦤ꧀ꦠꦾꦮꦶꦊꦮꦶꦃꦏꦱꦂꦤꦼ
ꦩꦾꦁꦮꦶꦏꦸꦥꦟ꧀ꦢꦶꦠꦒꦸꦁ
ꦤꦺꦴꦫꦤꦤꦮꦉꦒ꧀ꦆꦁꦔꦼꦭ꧀ꦩꦶ
ꦩꦁꦏꦤꦆꦁꦮꦤꦶꦠ
ꦠꦤ꧀ꦄꦩꦶꦭꦶꦃꦏꦏꦸꦁ
ꦏꦏꦸꦁꦠꦤ꧀ꦄꦤꦩ꧀ꦥꦶꦏ꧀ꦆꦁꦢꦾꦃ
ꦮꦶꦱꦤꦶꦥꦸꦤ꧀ꦏꦏꦸꦁꦄꦫꦏꦼꦠ꧀ꦥꦮꦼꦱ꧀ꦠꦿꦶ
ꦪꦼꦤ꧀ꦠꦤ꧀ꦠꦗꦼꦩ꧀ꦆꦁꦥꦿꦗ꧉ 

꧔꧐꧉ 
ꦏꦢꦶꦱꦼꦭꦥꦁꦒꦫꦶꦱꦤ꧀ꦫꦸꦏꦶꦩꦶ
ꦠꦼꦒꦸꦃꦠꦸꦲꦸꦱꦸꦔꦤꦢꦤ
ꦶꦁꦫꦶꦏꦸꦉꦏꦺꦥꦮꦺꦴꦉ
ꦱꦫꦱꦤꦺꦏꦠꦼꦩꦸ
ꦒꦠꦿ-ꦒꦠꦿꦱꦸꦱꦃꦏꦁꦄꦠꦶ
ꦲꦚꦶꦥ꧀ꦠꦤꦺꦴꦫꦤꦠꦾ
ꦠꦸꦮꦶꦤ꧀ꦪꦼꦤ꧀ꦄꦩꦸꦁꦱꦸꦃ
ꦢꦼꦤꦶꦁꦮꦤꦶꦠꦤ꧀ꦠꦾꦩꦸꦏꦾ
ꦏꦁꦠꦶꦤꦺꦴꦲꦤ꧀
ꦠꦶꦤꦸꦏꦸꦏꦭꦮꦤ꧀ꦗꦸꦫꦶꦠ꧀
ꦠꦤ꧀ꦌꦠꦁꦥꦠꦾꦤ꧀ꦥꦶꦤꦠꦾꦤ꧀꧈ 

꧔꧑꧉ 
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦱꦶꦫꦫꦶꦤꦼꦏꦥꦮꦼꦱ꧀ꦠꦿꦶ
ꦏꦶꦤꦪꦂꦤ꧀ꦒꦼꦢꦺꦴꦁꦢꦼꦤꦶꦁꦱꦁꦤꦠ
ꦱꦩꦸꦤꦶꦫꦢꦼꦤ꧀ꦄꦭꦸꦩꦼꦃ
ꦢꦼꦤ꧀ꦭꦶꦭꦆꦁꦱꦏꦪꦸꦤ꧀
ꦩꦾꦁꦱꦊꦴꦏꦤꦶꦫꦏꦥꦁꦒꦶꦃ
ꦢꦢꦶꦒꦮꦂ,ꦥꦮꦶꦠꦤ꧀
ꦤꦼꦠꦾꦤꦶꦉꦁꦏꦏꦸꦁ
ꦲꦁꦫꦱꦴꦪꦼꦤ꧀ꦄꦩꦸꦁꦱꦸꦃ
ꦢꦼꦤꦶꦁꦮꦤꦶꦠꦤ꧀ꦠꦾꦩꦸꦏꦾ
ꦏꦁꦠꦶꦤꦺꦴꦲꦤ꧀
ꦠꦶꦤꦸꦏꦸꦏꦭꦮꦤ꧀ꦗꦸꦫꦶꦠ꧀
ꦠꦤ꧀ꦌꦠꦁꦥꦠꦾꦤ꧀ꦥꦶꦤ꧀ꦠꦾꦤ꧀꧈ 

꧔꧒꧉ 
ꦄꦗ꧀ꦮꦔꦁꦒꦺꦮꦱ꧀ꦠꦿꦆꦁꦏꦁꦄꦢꦶ
ꦔꦁꦒꦼꦪꦭꦁꦱꦫꦤ꧀ꦱꦢꦶꦤ
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦄꦮꦶꦫꦒꦩꦁꦏꦼ
ꦭꦮꦤ꧀ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦄꦏꦸꦱꦸꦠ꧀
ꦢꦼꦤ꧀ꦥꦿꦱꦼꦠꦾꦆꦁꦩꦤꦃꦄꦁꦭꦶꦃ
ꦱꦗꦶ-ꦱꦗꦶꦏꦱꦂ
ꦤꦶꦫꦱꦁꦎꦴꦭꦸꦤ꧀
ꦤꦶꦭꦶꦏ꧀ꦠꦶꦭꦶꦏꦼꦤ꧀ꦗꦿꦺꦴꦥꦸꦫ
ꦢꦼꦤ꧀ꦏꦉꦏ꧀ꦰꦈꦭꦃꦏꦮꦤꦼꦤ꧀ꦗꦿꦺꦴꦥꦸꦫꦶ
ꦱꦩꦥ꧀ꦠꦤꦼꦤ꧀ꦆꦁꦏꦱꦂ꧉ 

꧔꧓꧉ 
ꦮꦶꦧꦸꦲꦶꦁꦢꦸꦚꦄꦩ꧀ꦧꦼꦏ꧀ꦠꦭꦭꦶꦱ꧀
ꦏꦼꦢꦥꦶꦁꦠꦾꦱ꧀ꦱꦶꦤꦸꦏꦤ꧀ꦱꦫꦤ
ꦒꦸꦩꦸꦁꦒꦸꦁꦠꦤ꧀ꦮꦿꦶꦤ꧀ꦩꦸꦭꦤꦼ
ꦊꦒꦈꦩ꧀ꦥꦼꦒꦶꦁꦏꦪꦸꦤ꧀
ꦢꦼꦤꦺꦢꦼꦉꦁꦩꦤꦃꦏꦁꦗꦠꦶ
ꦁꦒꦸꦔꦏꦼꦤ꧀ꦱꦱꦶꦫ
ꦩꦸꦁꦏꦸꦉꦁꦫꦲꦪꦸ
ꦒꦶꦁꦱꦶꦫꦶꦁꦄꦥꦮꦺꦴꦁ-ꦱꦤꦏ꧀
ꦏꦁꦏꦢꦸꦭꦸꦩꦤꦶꦱꦶꦁꦉꦠ꧀ꦤꦱꦏꦸꦟ꧀ꦢꦿꦶ
ꦒꦸꦩꦶꦮꦁꦆꦁꦥꦿꦱꦼꦠꦾ꧉ 

꧔꧔꧉ 
ꦱꦸꦢꦿ-ꦱꦸꦢꦿꦤꦶꦁꦏꦁꦕꦶꦢꦿꦱꦶꦁꦒꦶꦃ
ꦥꦥꦆꦁꦥꦥꦥꦶꦤꦥꦆꦁꦫꦠ꧀
ꦭꦶꦂꦢꦁꦢꦁꦄꦩꦺꦴꦁꦱꦮꦁꦏꦼ
ꦩꦸꦁꦒꦼꦁꦱꦼꦠꦿꦄꦔꦸꦮꦸꦃ
ꦩꦼꦚ꧀ꦕꦺꦴꦏ꧀ꦆꦁꦥꦁꦫꦒꦱ꧀ꦠꦸꦂꦄꦏꦶꦁ
ꦠꦸꦂꦱꦪꦂꦄꦁꦒꦫꦸꦢ
ꦮꦤ꧀ꦏꦼꦚꦢꦼꦤ꧀-ꦒꦶꦭꦸꦠ꧀
ꦠꦸꦩꦶꦭꦶꦁꦱꦪꦂꦄꦁꦭꦪꦁ
ꦭꦶꦚ꧀ꦕꦏ꧀-ꦭꦶꦚ꧀ꦕꦏ꧀ꦢꦼꦤ꧀ꦄꦤ꧀ꦠꦸꦤ꧀ꦥꦔꦤꦼꦉꦏꦶ
ꦩꦼꦢꦸꦤ꧀ꦄꦤꦸꦕꦸꦏ꧀ꦱꦶꦁꦒꦠ꧀꧈ 

꧔꧕꧉ 
ꦏꦮꦿꦸꦲꦤꦆꦁꦢꦸꦚꦥꦸꦤꦶꦏꦶ
ꦲꦶꦁꦏꦁꦢꦢꦶꦮꦶꦒꦼꦤꦤꦶꦁꦫꦒ
ꦪꦼꦤ꧀ꦭꦸꦥꦸꦠꦥꦿꦏꦫꦤꦼ
ꦭꦶꦂꦏꦼꦩ꧀ꦧꦁꦥꦭ꧀ꦮꦺꦫꦤꦸ
ꦢꦢꦾꦭꦧꦸꦃꦥꦭ꧀ꦮꦚꦩꦶꦫꦶꦁ
ꦒꦺꦴꦚ꧀ꦗꦶꦁꦏꦠꦼꦩ꧀ꦥꦸꦃꦔꦭꦁ
ꦲꦺꦴꦩ꧀ꦧꦏ꧀ꦄꦒ꧀ꦒꦸꦁꦤꦼꦩ꧀ꦥꦸꦃ
ꦥꦿꦪꦺꦴꦒꦤꦺꦢꦧꦺꦂꦄꦠꦂ
ꦥꦿꦶꦪꦼꦤ꧀ꦢꦢꦶꦭꦪꦂꦏꦩꦶꦢꦶꦤꦶꦁꦄꦩꦿꦶꦃ
ꦥꦿꦥ꧀ꦠꦆꦁꦏꦁꦱꦼꦤꦼꦢꦾ꧉ 

ꦢ꧀꧈  ꦠꦁꦒꦸꦲꦶꦁꦧꦶꦉꦴꦏꦿꦱꦶ

꧔꧖꧉ 
ꦌꦮꦸꦃꦆꦁꦢꦸꦚꦪꦼꦤ꧀ꦠꦤ꧀ꦏꦭꦶꦁꦭꦶꦁ
ꦏꦧ-ꦏꦧꦆꦔꦏ꧀ꦰꦶꦏꦮꦸꦪꦂꦤ꧀
ꦢꦼꦉꦁꦮꦿꦸꦃꦪꦠꦼꦁꦱꦁꦏꦤꦼ
ꦧꦿꦲꦭꦩꦸꦁꦒꦼꦁꦠꦸꦮꦸꦃ
ꦭꦶꦭꦶꦚꦺꦴꦏꦤ꧀ꦢꦼꦤꦶꦫꦄꦁꦭꦶꦁ
ꦒꦸꦩꦸꦁꦒꦸꦁꦱꦥꦱꦶꦫ
ꦠꦤ꧀ꦏꦪꦏꦢꦶꦁꦱꦸꦤ꧀
ꦏꦼꦧꦼꦏ꧀ꦩꦠꦶꦁꦠꦶꦁꦩꦸꦠꦶꦁꦏꦿꦏ꧀
ꦭꦩꦸꦒꦮꦄꦩꦿꦶꦃꦏꦊꦴꦏꦼꦁꦱꦧꦸꦩꦶ
ꦲꦠꦂꦤꦺꦢꦢꦶꦥꦶꦏꦠ꧀

꧔꧗꧉ 
ꦢꦠꦤ꧀ꦩꦁꦏꦤꦏꦁꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦱꦶꦁꦒꦶꦃ
ꦠꦤ꧀ꦏꦸꦩꦼꦢꦥ꧀ꦠꦶꦁꦒꦊꦆꦁꦢꦸꦚ
ꦱꦸꦒꦶꦃꦢꦠꦤ꧀ꦥꦢꦸꦢꦸꦮꦼ
ꦠꦸꦲꦸꦄꦗꦼꦁꦂꦠꦸꦮꦸꦃ
ꦶꦁꦥꦿꦗꦏꦱꦸꦱꦶꦭꦚ
ꦲꦱꦶꦭꦸꦩꦤ꧀ꦆꦁꦧꦺꦴꦒꦮꦱ꧀ꦠꦿꦥꦮꦼꦱ꧀ꦠꦿꦶ
ꦥꦌꦱꦤꦶꦁꦤꦉꦟ꧀ꦢꦿ꧉ 

꧔꧘꧉ 
ꦒꦠꦶ-ꦒꦠꦶꦥꦿꦤꦠꦄꦠꦶꦠꦶ
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦱꦶꦫꦏꦶꦤꦪꦂꦏꦺꦴꦁꦏꦺꦴꦤꦤ꧀
ꦲꦶꦏꦸꦄꦥꦿꦶꦁꦒꦠꦶꦟ꧀ꦢꦏꦼ
ꦲꦶꦩ꧀ꦧꦕꦫꦤꦶꦁꦫꦠꦸ
ꦲꦤꦩ꧀ꦧꦢꦏꦱꦂꦚꦩꦼꦱꦶ
ꦫꦏꦶꦠꦼꦤ꧀ꦱꦼꦩꦸꦤꦶꦫ
ꦲꦁꦫꦱꦴꦱꦿꦶꦧꦸꦥꦠꦶ
ꦱꦭꦶꦤꦶꦁꦂꦥꦿꦏꦫꦚ꧉ 

꧔꧙꧉ 
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦱꦶꦫꦄꦔꦸꦠꦸꦱ꧀ꦄꦩꦮꦶ
ꦭꦪꦁꦥꦸꦥꦸꦕꦸꦏꦶꦁꦢꦸꦫꦥꦿꦗ
ꦢꦼꦤ꧀ꦏꦮꦼꦁꦏꦸꦥꦶꦊꦥꦱꦼ
ꦠꦶꦟ꧀ꦢꦏꦺꦢꦼꦤ꧀ꦏꦢꦸꦭꦸ
ꦲꦮꦪ꧀ꦱꦶꦫꦔꦸꦩ꧀ꦧꦂꦥꦿꦤꦶꦠꦶ
ꦲꦶꦁꦮꦠꦫꦢꦸꦢꦸꦒ
ꦥꦿꦗꦒꦢꦼꦤ꧀-ꦏꦼꦠꦸꦁ
ꦲꦶꦏꦸꦠꦿꦥꦶꦁꦤꦶꦠꦶꦥꦿꦗ
ꦪꦼꦤ꧀ꦆꦔꦸꦠꦸꦱ꧀ꦄꦔꦩ꧀ꦧꦃꦭꦶꦪꦤꦒꦫꦶ
ꦤꦒꦫꦭꦾꦤ꧀ꦱꦱ꧀ꦩꦶꦠ꧉ 

꧕꧐꧉ 
ꦄꦟ꧀ꦝꦶꦔꦶꦤꦼꦤꦺꦴꦊꦴꦏꦢꦼꦤ꧀ꦠꦶꦠꦶ
ꦲꦩꦼꦁꦏꦸꦮꦱꦏꦶꦁꦄꦮꦏꦶꦫ
ꦥꦿꦥ꧀ꦠꦩꦿꦶꦁꦥꦿꦗꦤꦺꦢꦼꦮꦼꦏ꧀
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦱꦶꦫꦮꦶꦱ꧀ꦫꦮꦸꦃ
ꦶꦁꦗꦗꦲꦤ꧀ꦩꦾꦁꦠꦼꦥꦶꦱ꧀ꦆꦫꦶꦁ
ꦲꦁꦫꦸꦔꦸꦏꦼꦤꦮꦠꦂ
ꦢꦼꦤ꧀ꦫꦒꦶꦄꦱꦩꦸꦤ꧀
ꦲꦶꦁꦱꦼꦩꦸꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦄꦱꦩꦂ
ꦲꦮꦪ꧀ꦩꦼꦠꦸꦆꦁꦠꦸꦠꦸꦏ꧀ꦢꦼꦤꦶꦫꦄꦩꦿꦶꦃ
ꦠꦥꦶꦁꦠꦶꦟ꧀ꦢꦏ꧀ꦭꦶꦂꦄꦁꦱ꧉ 

꧕꧑꧉ 
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦄꦢꦽꦱ꧀ꦄꦁꦒꦸꦥꦶꦠꦄꦁꦭꦶꦁ
ꦲꦱꦿꦶꦁꦒꦸꦩꦸꦪꦸꦆꦭꦁꦠꦶꦠꦶꦚ
ꦱꦶꦒꦸꦁꦏꦱꦶꦒꦸꦒ꧀ꦠꦼꦩꦲꦼ
ꦩꦁꦏꦤꦪꦼꦤ꧀ꦮꦸꦱ꧀ꦫꦮꦸꦃ
ꦲꦶꦁꦤꦒꦫꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦉꦱ꧀ꦥꦠꦶ
ꦠꦤ꧀ꦥꦼꦤ꧀ꦠꦶꦟ꧀ꦢꦏ꧀ꦭꦏꦸꦚ
ꦮꦪ꧀ꦤꦺꦴꦭꦶꦃꦥꦁꦏꦸꦂ
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦄꦩꦶꦕꦉꦁꦩꦒꦂ
ꦭꦪꦔꦶꦫꦌꦩ꧀ꦧꦤꦼꦤ꧀ꦏꦭꦮꦤ꧀ꦱꦩꦶꦂ
ꦠꦥꦶꦁꦠꦶꦟ꧀ꦢꦏ꧀ꦭꦶꦂꦄꦁꦱ꧉ 

꧕꧒꧉ 
ꦈꦭꦠꦶꦫꦢꦼꦤ꧀ꦢꦥꦂꦄꦩꦤꦶꦱ꧀
ꦥꦔꦸꦕꦥꦶꦫꦢꦼꦤ꧀ꦠꦶꦧꦼꦁꦩꦢꦾ
ꦢꦼꦤ꧀ꦄꦠꦩ꧀ꦧꦸꦃꦄꦪ꧀ꦮꦒꦸꦥꦼ
ꦲꦶꦁꦱꦼꦩꦸꦢꦼꦤ꧀ꦄꦫꦸꦲꦸꦂ
ꦪꦼꦤ꧀ꦠꦶꦤꦩ꧀ꦥꦤ꧀ꦭꦪꦔꦼꦉꦏꦶꦢꦼꦁꦄꦁꦫꦶꦫꦶꦔꦼꦤ꧀ꦤꦭ
ꦪꦆꦏꦸꦥꦏꦼꦮꦸꦃ
ꦸꦥꦩꦤꦺꦭꦶꦂꦄꦤ꧀ꦠꦶꦒ
ꦲꦶꦔꦥꦶꦠ꧀ꦆꦁꦱꦼꦭꦱꦸꦩꦪꦄꦠꦶꦂ
ꦗꦧꦁꦩꦔꦶꦊꦴꦗꦸꦫꦁ

꧕꧓꧉ 
ꦠꦸꦫꦸꦏꦼꦤꦭꦪꦔꦶꦉꦏꦶ
ꦢꦼꦤ꧀ꦏꦢꦶꦥꦏ꧀ꦰꦶꦠꦼꦏꦆꦁꦠꦮꦁ
ꦲꦁꦭꦪꦁꦩꦼꦚ꧀ꦕꦺꦴꦏ꧀ꦄꦊꦉꦤ꧀
ꦲꦶꦁꦠꦲꦼꦤ꧀ꦱꦼꦏꦫꦶꦥꦸꦤ꧀
ꦠꦸꦚ꧀ꦗꦸꦁ-ꦠꦸꦚ꧀ꦗꦸꦁꦠꦼꦭꦒꦱꦫꦶ
ꦶꦧꦼꦏ꧀ꦩꦢꦸꦤꦺꦏꦼꦤ꧀ꦠꦂ
ꦏꦧꦾꦏ꧀ꦠꦤ꧀ꦠꦸꦩꦶꦪꦸꦁ
ꦠꦸꦩꦩ꧀ꦥꦆꦁꦮꦶꦭꦥꦚ
ꦏꦁꦥꦶꦤꦫꦤ꧀ꦥꦿꦶꦲꦼꦤ꧀ꦱꦸꦏꦤꦶꦫꦮꦿꦶꦤ꧀ꦮꦿꦶꦤ꧀
ꦢꦸꦒ-ꦢꦸꦒꦮꦶꦭꦱ꧉ 

꧕꧔꧉ 
ꦥꦉꦏꦼꦤꦭꦤ꧀ꦢꦺꦴꦲꦼꦤꦆꦁꦱꦶꦃ꧈  ꦏꦉꦏꦼꦠꦤ
ꦱꦏꦶꦁꦏꦢꦺꦴꦮꦤ꧀ꦱꦶꦫꦠꦤ꧀ꦥꦭꦶꦁ-ꦭꦶꦁ
ꦲꦮꦪ꧀ꦏꦧꦼꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦒꦼꦭꦂ
ꦒꦶꦤꦸꦠꦸꦏ꧀ꦊꦴꦂꦏꦶꦢꦸꦭ꧀
ꦩꦔꦸꦊꦴꦤ꧀ꦢꦼꦤ꧀-ꦥꦿꦶꦃꦏꦁꦮꦼꦠꦤ꧀
ꦏꦁꦮꦼꦠꦤ꧀ꦪꦼꦤ꧀ꦩꦔꦊꦴꦂꦏꦁꦏꦶꦢꦸꦭ꧀ꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦏꦴꦏ꧀ꦰꦶ
ꦢꦼꦤ꧀ꦄꦚꦿꦏ꧉ 

꧕꧕꧉ 
ꦪꦼꦤ꧀ꦱꦶꦫꦭꦸꦁꦒꦸꦃꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦤꦱ꧀ꦠꦶꦠꦶ
ꦏꦸꦭꦢꦾꦠ꧀ꦩꦶꦏꦱꦸꦱꦶꦭꦏꦿꦩ
ꦶꦏꦸꦢꦸꦠꦏꦁꦄꦔꦼꦤꦼ
ꦶꦩ꧀ꦧꦕꦫꦤꦶꦁꦫꦠꦸ
ꦪꦼꦤ꧀ꦄꦠꦁꦒꦥ꧀ꦮꦮꦊꦱ꧀ꦒꦶꦥꦶꦃ
ꦠꦸꦩꦸꦭꦾꦥꦶꦤꦩꦶꦠꦤ꧀
ꦠꦤ꧀ꦆꦠꦸꦁꦆꦁꦌꦤꦸ
ꦫꦲꦶꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦢꦭꦸꦭꦸꦩꦩ꧀ꦥꦃ
ꦠꦤ꧀ꦥꦪꦸꦤ꧀ꦄꦱꦭꦃꦏꦥ꧀ꦠꦶꦱꦶꦉꦁꦩꦒꦶꦂ
ꦢꦠꦤ꧀ꦩꦩ꧀ꦥꦶꦂꦆꦁꦮꦶꦱ꧀ꦩ꧉ 

꧕꧖꧉ 
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦥꦿꦥ꧀ꦠꦔꦪꦸꦤꦤꦶꦁꦒꦸꦱ꧀ꦠꦶ
ꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦱꦩꦼꦥꦆꦁꦠꦶꦁꦒꦭ꧀ꦠꦸꦁꦒꦭ꧀
ꦩꦠꦸꦫꦆꦁꦠꦶꦔꦭꦤꦼ
ꦱꦠꦂꦥꦸꦥꦸꦏ꧀ꦱꦼꦩꦸ
ꦩꦩꦟ꧀ꦢꦥꦤꦶꦫꦢꦼꦤ꧀ꦄꦒ꧀ꦭꦶꦱ꧀
ꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦫꦶꦫꦶꦃꦆꦔꦱꦂ
ꦤꦶꦫꦱꦁꦎꦴꦭꦸꦤ꧀
ꦲꦠꦸꦂꦱꦼꦫꦠ꧀ꦮꦮꦊꦱ꧀ꦚ
ꦭꦪꦔꦶꦫꦆꦫꦶꦢꦼꦤ꧀ꦥꦸꦕꦸꦏ꧀ꦆꦁꦮꦸꦫꦶ
ꦪꦼꦤ꧀ꦏꦒꦾꦤꦠꦸꦉꦤ꧉ 

꧕꧗꧉ 
ꦩꦸꦮꦃꦏꦮꦸꦭꦄꦩꦺꦴꦚ꧀ꦕꦧꦸꦩꦶ
ꦠꦤ꧀ꦧꦼꦢꦩꦁꦏꦤꦊꦏꦱꦶꦫ
ꦲꦼꦮꦸꦃꦪꦼꦤ꧀ꦭꦤ꧀ꦱꦱꦩꦶꦤꦼ
ꦏꦁꦱꦩꦾꦧꦸꦥꦠꦾꦒꦸꦁ
ꦲꦱꦶꦯꦤ꧀ꦄꦱꦶꦭꦶꦃꦈꦏꦶꦃꦄꦏꦶꦤ꧀ꦠꦸꦤ꧀-ꦏꦶꦤꦶꦤ꧀ꦠꦸꦤꦤ꧀
ꦩꦾꦁꦈꦗꦸꦔꦤ꧀ꦱꦼꦩꦸ
ꦠꦤ꧀ꦮꦺꦴꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦏꦁꦏꦱꦺꦴꦫꦤ
ꦩꦢꦾꦤ꧀ꦠꦫꦆꦏꦸꦭꦪꦔꦺꦪꦼꦤ꧀ꦥꦿꦥ꧀ꦠꦶ
ꦏꦠꦺꦴꦉꦁꦤꦉꦟ꧀ꦢꦿꦚ꧉ 

꧕꧘꧉ 
ꦠꦶꦠꦶꦪꦼꦤ꧀ꦒꦸꦱ꧀ꦠꦶꦩꦉꦁꦏꦁꦄꦭꦶꦠ꧀
ꦠꦼꦮꦶꦏꦮꦸꦭꦩꦠꦸꦂꦱꦁꦤꦠ
ꦠꦶꦠꦶꦠꦠꦱꦱꦤꦼ
ꦩꦁꦏꦤꦆꦁꦭꦶꦫꦶꦥꦸꦤ꧀
ꦲꦶꦁꦄꦩꦮꦶꦭꦪꦁꦏꦶꦏꦶꦫꦶꦩ꧀
ꦩꦉꦁꦱꦤꦏ꧀ꦮꦺꦴꦁꦱꦤꦏ꧀
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦱꦭꦃꦭꦶꦫꦸ
ꦲꦶꦁꦒꦸꦫꦸꦒꦸꦱ꧀ꦠꦶꦱꦱꦩꦚ
ꦮꦺꦴꦁꦄꦠꦸꦮꦱꦶꦤꦩꦏꦿꦩꦤꦶꦉꦏꦶ
ꦠꦶꦠꦶꦭ꧀ꦮꦶꦂꦆꦁꦏꦿꦩꦚ꧉ 

꧕꧙꧉ 
ꦥꦿꦤꦠꦤꦺꦄꦔꦮꦸꦭꦱꦶꦁꦒꦶꦃ
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦱꦶꦫꦄꦪꦸꦤ꧀ꦄꦱꦼꦮꦏ
ꦧꦶꦭꦱꦼꦤ꧀ꦫꦒꦤꦺꦏꦧꦼꦃ
ꦔꦩ꧀ꦧꦶꦭꦠꦺꦴꦪꦮꦸꦭꦸ
ꦲꦔꦁꦒꦼꦪꦏꦁꦱꦮꦂ,ꦱꦸꦕꦶ
ꦲꦕꦭꦤꦴꦥꦼꦠꦏ꧀
ꦲꦱꦧꦸꦏꦢꦢꦸ
ꦏꦿꦶꦱꦥꦫꦸꦁꦫꦫꦚ꧀ꦕꦧꦤ꧀
ꦲꦱꦸꦧꦸꦏꦈꦧꦼꦢ꧀ꦠꦶꦒꦱꦶꦫꦏꦏꦶ
ꦭꦶꦭꦶꦱꦲꦒꦒꦺꦴꦟ꧀ꦢ꧉ 

꧖꧐꧉ 
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦥꦿꦥ꧀ꦠꦥꦱꦺꦴꦮꦤ꧀ꦄꦱꦿꦶ
ꦲꦥꦭꦶꦔꦶꦚꦤ꧀ꦉꦴꦮꦁꦱꦥꦔꦤ꧀
ꦲꦩꦶꦭꦶꦪꦱꦠꦶꦩ꧀ꦧꦔꦺꦉꦮꦔꦶꦫꦄꦭꦸꦁꦒꦸꦃ
ꦏꦁꦥꦿꦱꦩꦱꦩꦤꦩ꧀ꦥꦤꦶ
ꦢꦢꦾꦱꦌꦏꦥꦿꦤ
ꦠꦸꦁꦒꦭ꧀ꦱꦧꦪꦤ꧀ꦠꦸ
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦄꦉꦧꦠ꧀ꦏꦮꦶꦒ꧀ꦚꦤ꧀
ꦱꦶꦭꦶꦃꦈꦏꦶꦃꦄꦏꦸꦢꦺꦴꦤ꧀ꦄꦉꦧꦸꦠ꧀ꦏꦮꦶ
ꦥꦭꦕꦕꦼꦔꦶꦭꦤ꧀꧈ 

ꦌ꧉  ꦩꦸꦗꦸꦢꦏꦺꦤꦼꦒꦫꦩꦏ꧀ꦩꦸꦂ

꧖꧑꧉ 
ꦗꦼꦉꦴꦤꦶꦁꦥꦱꦼꦧꦤ꧀ꦄꦢꦼꦥ꧀ꦆꦁꦥꦠꦶ
ꦮꦼꦫꦸꦲꦤꦶꦫꦒꦼꦤꦶꦁꦥꦱꦩꦸꦄꦤ꧀
ꦲꦱꦂꦤꦶꦁꦫꦠꦸꦈꦔꦸꦲꦼ
ꦱꦸꦏꦺꦴꦢꦸꦏꦠꦶꦤꦼꦩꦸ
ꦲꦶꦁꦄꦪꦸꦤꦤꦶꦫꦤꦽꦥꦠꦶ
ꦲꦶꦪꦏꦸꦢꦸꦮꦶꦤꦼꦤꦁ
ꦲꦁꦒꦸꦔꦤꦶꦁꦠꦸꦮꦸꦃ
ꦲꦱꦸꦁꦗꦼꦤꦼꦔꦶꦁꦏꦮꦶꦪꦂꦤ꧀
ꦲꦤꦸꦫꦢꦄꦤꦿꦥꦏꦼꦤ꧀ꦭꦫꦥꦠꦶꦫꦠꦸꦗꦭꦫꦤꦶꦁꦗꦶꦮꦁ

꧖꧒꧉ 
ꦄꦮꦪ꧀ꦏꦟ꧀ꦢꦒ꧀ꦢꦼꦤꦶꦫꦄꦤꦶꦔꦭꦶ
ꦠꦿꦸꦱꦉꦤꦏꦼꦧꦶꦁꦥꦤꦫꦶꦩ
ꦢꦼꦤ꧀ꦏꦢꦶꦫꦶꦁꦒꦶꦠ꧀ꦉꦒꦤꦼ
ꦢꦸꦏ꧀ꦄꦤꦼꦁꦏꦼꦭꦶꦫꦶꦥꦸꦤ꧀
ꦥꦟ꧀ꦢꦤ꧀ꦩꦸꦚ꧀ꦕꦂꦱꦶꦫꦠꦶꦁꦒꦭꦶ
ꦮꦪꦁꦏꦼꦭꦶꦂꦏꦮꦁꦮꦁ
ꦒꦩꦼꦭꦤꦺꦈꦩꦸꦁ
ꦠꦤ꧀ꦥꦼꦒꦠ꧀ꦢꦼꦚꦮꦼꦭꦱꦤ꧀
ꦏꦁꦄꦤꦺꦴꦤ꧀ꦠꦺꦴꦤ꧀ꦄꦱ꧀ꦩꦫꦏꦟ꧀ꦢꦼꦔꦶꦁꦏꦶꦁꦏꦶꦤ꧀
ꦮꦤꦼꦃꦏꦟ꧀ꦢꦼꦒ꧀ꦆꦁꦮꦪꦁ

꧖꧓꧉ 
ꦏꦁꦱꦮꦤꦼꦃꦏꦟ꧀ꦢꦼꦒ꧀ꦄꦤꦶꦔꦭꦶ
ꦏꦟ꧀ꦢꦼꦒ꧀ꦢꦼꦤꦶꦁꦱ꧀ꦮꦫꦤꦶꦁꦒꦩꦼꦭꦤ꧀
ꦮꦤꦼꦃꦏꦟ꧀ꦢꦼꦒ꧀ꦆꦁꦢꦩꦉ
ꦮꦤꦼꦃꦏꦪꦺꦴꦤ꧀ꦢꦶꦤꦸꦭꦸ
ꦠꦤ꧀ꦥꦔꦸꦕꦥ꧀ꦄꦤꦸꦏ꧀ꦩꦼꦁꦏꦼꦭꦶꦂ
ꦢꦭꦁꦆꦁꦠꦤ꧀ꦏꦸꦤꦶꦔꦤ꧀
ꦲꦫꦶꦁꦒꦶꦠ꧀ꦱꦮꦼꦒꦸꦁ
ꦂꦍꦤ꧀ꦠꦼꦤ꧀ꦢꦭꦸꦄꦮꦪꦁ
ꦥꦫꦶꦁꦒꦶꦠꦺꦢꦭꦁꦮꦶꦒ꧀ꦚꦠꦤ꧀ꦥꦠꦟ꧀ꦢꦶꦁ
ꦕꦶꦥ꧀ꦠꦮꦶꦧꦸꦃꦆꦁꦥꦿꦗ

꧖꧔꧉ 
ꦃꦄꦩꦸꦉꦴꦤꦶꦥꦮꦪꦔꦼꦉꦏꦶ
ꦲꦮꦊꦱꦤ꧀ꦆꦁꦱꦥ꧀ꦠꦄꦏꦱ
ꦶꦁꦱꦥ꧀ꦠꦧꦸꦩꦶꦮꦶꦒ꧀ꦚꦤꦼ
ꦥꦢꦸꦢꦺꦴꦤ꧀ꦢꦶꦤꦸꦭꦸ
ꦠꦤ꧀ꦱꦼꦁꦠꦸꦁꦒꦭ꧀ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦏꦴꦏ꧀ꦰꦶ
ꦠꦸꦁꦒꦭꦶꦥꦸꦤ꧀ꦠꦤ꧀ꦠꦸꦁꦒꦭ꧀
ꦭ꧀ꦮꦶꦂꦤꦶꦠꦶꦂꦥꦫꦗꦼꦏꦸ
ꦏꦁꦫꦒꦄꦒ꧀ꦭꦂꦆꦁꦧꦭ
ꦏꦾꦤ꧀ꦫꦏꦾꦤꦄꦥꦠꦶꦃꦠꦶꦩ꧀ꦧꦭꦤꦶꦁꦱꦶꦃ
ꦥꦉꦤ꧀ꦠꦃꦆꦁꦥꦿꦗ

꧖꧕꧉ 
ꦠꦸꦩꦶꦧꦼꦁꦧꦭꦥꦸꦁꦒꦮꦱꦩꦶ
ꦤꦸꦧꦺꦴꦤ꧀ꦆꦁꦠꦶꦩ꧀ꦧꦭ꧀ꦤꦶꦫ
ꦥꦠꦶꦃꦱꦮꦁꦏꦺꦴꦤꦼ
ꦮꦺꦴꦁꦢꦢꦺꦴꦱꦤ꧀ꦪꦤ꧀ꦠꦸꦲꦸ
ꦠꦶꦤꦿꦥꦏꦼꦤ꧀ꦆꦁꦭꦫꦥꦠꦶ
ꦭꦩꦸꦤ꧀ꦠꦸꦲꦸꦒꦶꦤꦚ꧀ꦗꦂ
ꦮꦶꦤꦼꦲꦤ꧀ꦱꦏꦪꦸꦤ꧀
ꦏꦭꦧꦺꦱꦁꦤꦶꦠꦶꦥꦿꦗ
ꦱꦶꦁꦱꦥꦮꦼꦫꦸꦃꦆꦁꦫꦒꦱꦱꦩꦤꦼꦏꦶ
ꦥꦏꦠꦶꦂꦤꦺꦫꦲꦗꦂ꧉ 

꧖꧖꧉ 
ꦏꦪꦠꦱꦶꦫꦪꦼꦤ꧀ꦄꦩꦠꦶꦁꦒꦶ
ꦭꦸꦩꦏꦾꦼꦁꦢꦼꦱꦄꦱꦼꦧꦏꦫꦁ
ꦢꦼꦤ꧀ꦏꦉꦱꦢꦿꦶꦒꦩꦤꦼ
ꦒꦊꦁꦮꦠꦼꦱ꧀ꦆꦁꦢꦸꦱꦸꦤ꧀
ꦭꦁꦭꦔꦤꦫꦧꦶꦤꦮꦼꦔꦶ
ꦢꦸꦱꦶꦂꦭꦢꦼꦤ꧀ꦏꦉꦏ꧀ꦰ
ꦲꦤꦸꦢꦴꦭꦏꦸ
ꦲꦁꦒꦼꦩ꧀ꦥꦭꦱꦏꦫꦩꦤ꧀
ꦏꦁꦄꦠꦸꦁꦒꦸꦫꦸꦩꦼꦏ꧀ꦰꦼꦁꦮꦠꦼꦱꦶꦉꦏꦶ
ꦭꦭꦉꦤ꧀ꦱꦧꦼꦤ꧀ꦢꦶꦤ

꧖꧗꧉ 
ꦄꦚ꧀ꦗꦼꦤꦼꦔꦤꦭꦔꦂꦢꦼꦤ꧀ꦄꦥ꧀ꦠꦶ
ꦲꦉꦥꦤꦏꦫꦗꦤ꧀ꦆꦁꦢꦺꦴꦪ
ꦶꦁꦏꦁꦄꦮꦼꦤꦶꦁꦧꦼꦗꦶꦤꦼ
ꦲꦔꦸꦁꦏꦸꦉꦤꦒꦸꦤꦸꦁ
ꦩꦾꦁꦥꦒꦒꦤ꧀ꦠꦼꦒꦭ꧀ꦏꦁꦄꦱꦿꦶ
ꦩꦸꦁꦒꦼꦁꦄꦪꦸꦤꦶꦁꦢꦼꦱ
ꦩꦾꦁꦮꦭꦧꦂꦄꦒꦸꦁ
ꦩꦸꦔꦼꦁꦠꦼꦥꦶꦤꦺꦏꦁꦢꦼꦱ
ꦥꦼꦫꦶꦔꦼꦤꦫꦮꦱꦸꦱꦸꦏꦸꦤꦶꦁꦮꦸꦏꦶꦂ
ꦪꦼꦏꦸꦱꦶꦫꦱꦼꦢꦾ꧉ 

꧖꧘꧉ 
ꦊꦒꦮꦴꦆꦁꦧꦺꦴꦒꦩꦾꦁꦧꦸꦏ꧀ꦠꦶ
ꦲꦶꦁꦉꦮꦔꦶꦫꦮꦺꦴꦁꦄꦢꦼꦢꦼꦱꦤ꧀
ꦠꦸꦫꦸꦠꦤꦱꦏꦱꦂꦤꦼ
ꦶꦁꦏꦱꦼꦤꦼꦔꦤꦶꦥꦸꦤ꧀
ꦏꦫꦁꦥꦼꦕꦭ꧀ꦊꦧꦏ꧀ꦭꦤ꧀ꦮꦸꦏꦶꦂ
ꦠꦸꦁꦒꦸꦭꦤꦏꦭꦮꦤ꧀
ꦱꦼꦭꦮꦠꦼꦱꦶꦥꦸꦤ꧀
ꦩꦾꦁꦮꦤꦆꦁꦥꦫꦸꦁꦧꦸꦠꦤ꧀
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦕꦶꦢꦿꦆꦁꦉꦃꦢꦼꦤꦶꦫꦩꦫꦶꦚ꧀ꦕꦶ
ꦠꦩ꧀ꦧꦔꦼꦤ꧀ꦭꦭꦏꦺꦴꦚ꧉ 

꧖꧙꧉ 
ꦧꦸꦏ꧀ꦠꦶꦤꦶꦁꦏꦻꦴꦩ꧀ꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦏꦥꦼꦏ꧀ꦰꦶ
ꦏꦁꦫꦸꦩꦼꦏ꧀ꦰꦆꦁꦮꦼꦏ꧀ꦠꦸꦭꦶꦭꦶꦩ
ꦢꦼꦤ꧀ꦠꦸꦭꦸꦱ꧀ꦥꦏꦫꦔꦤꦼ
ꦥꦼꦚ꧀ꦕꦶꦤꦶꦥꦸꦤ꧀ꦢꦼꦤ꧀ꦒꦼꦩꦸꦃ
ꦭꦤ꧀ꦱꦿꦲꦼꦤꦗꦏꦠꦶꦉꦏꦶ
ꦩꦸꦮꦃꦭꦤ꧀ꦥꦶꦠꦿꦲꦶꦫ
ꦱꦿꦲꦼꦤꦆꦁꦏꦻꦴꦩ꧀
ꦩꦾꦁꦏꦢꦶꦏꦢꦶꦠꦤꦼꦩ꧀ꦠꦸꦮꦸꦘ
ꦱꦼꦢꦾꦏꦼꦤꦆꦁꦫꦠꦸꦩꦾꦁꦥꦟ꧀ꦢꦶꦠꦼꦏꦶ
ꦢꦼꦤ꧀ꦄꦁꦒꦸꦁꦒꦸꦁꦮꦺꦴꦁꦠꦥ꧉ 

꧗꧐꧉ 
ꦭꦤ꧀ꦱꦼꦢꦾꦏꦼꦤꦆꦁꦥꦶꦏꦶꦂꦩꦶꦱ꧀ꦏꦶꦤ꧀
ꦏꦮꦸꦭꦆꦤꦏꦁꦏꦥꦿꦢꦤ
ꦶꦁꦄꦤꦏ꧀ꦪꦠꦶꦩ꧀ꦥꦽꦤꦲꦺꦱꦸꦏꦮꦶꦪꦂꦔ꧀ꦠꦸꦲꦸ
ꦪꦼꦤ꧀ꦄꦉꦏꦠ꧀ꦭꦤ꧀ꦮꦺꦴꦁꦏꦱ꧀ꦮꦱꦶꦃ
ꦠꦼꦭꦸꦏ꧀ꦆꦁꦄꦥꦢꦶꦠ
ꦱꦸꦩꦸꦁꦏꦼꦩ꧀ꦆꦁꦫꦠꦸ
ꦥꦫꦶꦏꦸꦢꦸꦆꦁꦠꦩꦶꦪꦤ꧀
ꦱꦱꦩꦶꦤꦺꦆꦱ꧀ꦭꦩ꧀ꦢꦼꦤ꧀ꦱꦸꦒꦠꦒꦠꦶ
ꦱꦏꦿꦩꦢꦶꦥꦸꦤ꧀ꦌꦁꦒꦭ꧀꧈ 

꧗꧑꧉ 
ꦭꦤ꧀ꦩꦻꦭꦶꦃꦆꦁꦮꦺꦴꦁꦏꦫꦩꦫꦲꦶ
ꦲꦁꦒꦸꦁꦒꦸꦩꦸꦁꦒꦸꦁꦧꦸꦫꦸꦄꦊꦩꦤ꧀
ꦲꦔꦸꦭꦠꦶꦱꦠꦶꦩ꧀ꦧꦔꦺꦮꦊꦱ꧀ꦮꦶꦤꦊꦱꦶꦁꦪꦸꦁ
ꦲꦸꦩꦂꦠ꧀ꦆꦔꦸꦩꦂꦠꦤ꧀ꦱꦶꦉꦏꦶ
ꦶꦏꦸꦮꦠꦼꦏꦶꦁꦱꦼꦠꦤ꧀
ꦧꦿꦲꦭꦢꦼꦤ꧀-ꦠꦼꦩꦸ
ꦲꦢꦺꦴꦃꦆꦁꦥꦼꦏꦶꦂꦏꦱꦶꦪꦤ꧀
ꦏꦱꦼꦔꦶꦠꦺꦄꦟ꧀ꦢꦸꦭꦸꦮꦺꦴꦁꦏꦮ꧀ꦭ-ꦱꦶꦃ
ꦫꦏꦼꦠ꧀ꦆꦁꦮꦺꦴꦁꦱꦸꦢꦒꦂ

꧗꧒꧉ 
ꦥꦼꦩꦸꦠ꧀ꦆꦁꦤꦶꦠꦶꦥꦿꦗꦢꦼꦤ꧀ꦏꦼꦱ꧀ꦠꦶ
ꦱꦪꦺꦴꦒꦾꦤꦺꦆꦁꦗꦭ꧀ꦩꦏꦠꦶꦭꦂ
ꦶꦁꦪꦪꦃꦉꦤꦉꦒꦤꦼ
ꦮꦪ꧀ꦱꦶꦫꦄꦟ꧀ꦢꦸꦤꦸꦁ
ꦮꦺꦴꦁꦄꦕꦸꦏꦶꦠ꧀ꦄꦢꦸꦭꦶꦠ꧀ꦱꦩꦶ
ꦲꦏꦸꦩ꧀ꦧꦃꦄꦏꦫꦏꦃ
ꦲꦩꦸꦠꦿꦃꦄꦔꦼꦧꦸꦂ
ꦲꦤꦸꦫꦸꦤ꧀ꦠꦼꦗꦤꦶꦁꦩꦸꦏ
ꦱꦩ꧀ꦥꦸꦤ꧀ꦱꦶꦫꦏꦢꦸꦤꦸꦁꦱꦸꦢꦒꦂꦱꦶꦁꦒꦶꦃ
ꦲꦔꦪꦂ-ꦪꦂꦢꦸꦚ꧉ 

Segel Cap Surat Sultan HB II

Oktagonal segel Sultan Hamengkubuwana II, bertuliskan di pusat bahasa Jawa: Ingkang pratandha Kangjeng Sinuhun Hamengkubuwana Sénapati Ingalaga Ngabdurrahman Sayidin Panatagama Kalipatulah (Carey 1980: 76), 'Inilah meterai keagungan agung yang membawa dunia di pangkuannya, panglima tentara dalam perang, hamba Yang Maha Pengasih, penguasa iman, pelindung agama, wakil Allah '(lih Carey & Hoadley 2000: 436). Prasasti kecil dalam aksara Arab di perbatasan belum dibaca. Perpustakaan Inggris, Add. 12342, f. 208r

Buku Harian Raja Bugis

Buku harian Bugis Sultan Ahmad al-Salih Syamsuddin dari Bone (r.1775-1812). Perpustakaan Inggris, Tambah 12354, ff. 17v-18r

(Public Domain)

Proklamasi penaklukan Batavia oleh Inggris,

Proklamasi penaklukan Batavia oleh Inggris, 11 Agustus 1811, dalam bahasa Melayu dalam naskah Jawi. British Library, Atau 9484
(Publik Domain)

Surat Sultan HB II Kepada Pejabat Inggris

Surat dari Sultan Hamengkubuwana II dan Putra Mahkota Yogyakarta kepada John Crawfurd, 18 Dulkangidah AJ 1738 (4 Des 1811), ditulis dalam bahasa Jawa dalam naskah Pégon (bahasa Arab) (Carey 1980: 79-81). Ini adalah salah satu dari sejumlah surat dari sultan dan pejabat pengadilan senior kepada pejabat Inggris bukan dari perpustakaan pengadilan, namun ternyata diambil oleh Crawfurd dari arsip Residensi Inggris di Yogyakarta untuk menambah koleksi pribadinya.Perpustakaan Inggris, Add. 12341, f. 146v 
(Public Domain)

Catatatan Kesultanan Jogja tentang Daftar jamaah Haji 1806

Daftar Jamaah haji , santri istana [ulama], dan pengikut mereka dikirim ke Mekkah pada tahun 1806 oleh Sultan Hamengkubuwana II [4 Februari 1806], dimulai: Punika pémut pratélangipun utusan-Dalem ingkang badhé dhateng Mengkah ... (Carey 1980: 172-3) . Perpustakaan Inggris, Add. 12341, f. 78r (Public Domain)

Surat Hibah Tenaga Kerja Kesultanan Jogja

Hibah dari Sultan Hamengkubuwana II ke Bendara Raden Ayu Srenggara, istri Selir Sultan Hamengkubuwana I dan ibu Pakualam I, memberikan 56 unit ketenagakerjaannya ( cacah ) di desa-desa yang bernama, 21 Sura AJ 1721 (18 Agustus 1794) (Carey & Hoadley 2000: 14).Perpustakaan Inggris, Add. 12342, f. 253r  (Public Domain)

Monday, December 4, 2017

Prasasti Sobhamarta ditemukan di Kanal Pabuaran 1781


Pprasasti Pabuharan' ( Prasasti Pabuharan ), Ind. Ch. 57 (B), mencatat hibah atribut perintah Brahman dan perintah Kṣatriya oleh raja kepada anak-anak Ugra yang bernama Dyah Kataywat dan Dyah Nariyama di domain (sima) Pabuharan. Pada kesempatan ini beberapa seremonial hadiah kain dan emas dipresentasikan ke berbagai pejabat, dan tercantum dalam prasasti tersebut.



Prasasti Pabuharan, piagam tembaga, dalam kondisi buruk, mungkin abad ke 9 Masehi.Perpustakaan Inggris, Ind. Ch. 57 (B), f. 2v .

Pelat yang menyertainya, Ind Ch 57 (A) , mencatat pembuatan kanal di asrama Pabuharan oleh Ugra, yang digambarkan sebagai seorang guru, dengan beberapa hak dan peraturan untuk dipelihara untuknya.
 
 
Ind_ch_57_f001r 
 
 
Sobhāmṛta ( Prasasti Sobhāmṛta ), piagam lengkap terdiri dari tujuh lempeng,
 Prasasti tersebut mencatat bahwa pada tanggal 11 Suklapaksa pada bulan Waisakha 861 Saka (2 Mei 939 M), raja - yang disebut dalam teks sebagai Sri Maharaja Rake Hino Mpu Sindok Sri Isanawijaya Dharmottunggadewa - memberi perintah agar sawah, kebun buah, dan lahan rumah di Sobhāmṛta menjadi daerah bebas, sebagai imbalan atas tugas memelihara sebuah tempat suci. 
 


Pelat terakhir diakhiri dengan serangkaian motif dekoratif yang menandai akhir teks, termasuk dua motif bunga yangbunga teratai.

Wednesday, November 29, 2017

History of the World Alphabet



The earliest history of alphabetical writing is used for Semitic in Levant in the 2nd millennium BC. Most or almost all of the alphabetical texts used throughout the world today eventually return to this Semitic alphabet. Its first origins can be traced back to the Proto-Sinait manuscripts developed in Ancient Egypt to represent the language of the Semitic worker in Egypt. The script is partially influenced by the older Egyptian hierarchy, cursive script related to Egyptian hieroglyphs.
Particularly through the Phoenician and Aramaic languages, two very related Semitic sketch family members used in the early first millennium BC, the Semitic alphabet became the ancestor of several writing systems in the Middle East, Europe, North Africa and South Asia.
Some modern writers distinguish between Semitic consonant scripts, called "alphabets" and "true alphabets" in the narrow sense, the distinctive criterion is that the correct alphabet consistently gives letters to consonants and vowels by equation, while in an alphabet of each symbol usually a consonant abbreviation. In this sense, the first correct alphabet is the Greek alphabet, adapted from Phoenician. Latin, the most widely used alphabet today, in turn comes from the Greek (by way of Cumae and Etruria).

Sejarah Alfabet Dunia



Sejarah penulisan abjad ber awal penulisan yang digunakan untuk bahasa Semit di Levant pada milenium ke 2 SM. Sebagian besar atau hampir semua naskah abjad yang digunakan di seluruh dunia saat ini akhirnya kembali ke alfabet Semitik ini. Asal mula pertamanya dapat ditelusuri kembali ke naskah Proto-Sinait yang dikembangkan di Mesir Kuno untuk mewakili bahasa pekerja yang berbicara bahasa Semit di Mesir. Skrip ini sebagian dipengaruhi oleh hierarki Mesir yang lebih tua, naskah kursif yang berhubungan dengan hieroglif Mesir.
Terutama melalui bahasa Fenisia dan Aram, dua anggota keluarga sketsa Semit yang sangat terkait yang digunakan pada awal milenium pertama SM, alfabet Semit menjadi nenek moyang beberapa sistem penulisan di Timur Tengah, Eropa, Afrika Utara dan Asia Selatan.
Beberapa penulis modern membedakan antara skrip konsonan dari jenis Semit, yang disebut "abjad", dan "alfabet sejati" dalam pengertian sempit, kriteria pembeda adalah bahwa alfabet yang benar secara konsisten memberikan huruf kepada konsonan dan vokal berdasarkan persamaan, sementara dalam sebuah abjad setiap simbol biasanya singkatan konsonan. Dalam pengertian ini, alfabet pertama yang benar adalah alfabet Yunani, yang diadaptasi dari bahasa Fenisia. Latin, alfabet yang paling banyak digunakan saat ini, pada gilirannya berasal dari bahasa Yunani (dengan cara Cumae dan Etruria).








Tuesday, November 28, 2017

Prasasti Jiyu

Prasasti Jiyu Audio
᪡ᩈ᩠ᩅᩈ᩠ᨴᩥ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨧᨠᩁᩅᩁ᩠ᩈᨴᩥᨴ 1408 ᨠᩁ᩠ᨴᩥᨠᨾᩈ ᨴᩥᨴᩥ ᨸ᩠ᩁᨴᩥᨸᨲᨠ᩠ᩁ᩠ᩈ᩠ᨶ ᨸᨠ᩠ᩇ᪨ ᩅᩩ᪨ ᨧᩩ᪨ ᩅᩁ᪨ ᨠᩃᩅᩩ᪨ ᩋᨣ᩠ᨶᩧᨿᩈ᩠ᨳ᪨ ᨣ᩠ᩁᩃᨾ᩠ ᨧᩁ᪨ ᩮᩁᩣᩃᩥᨶᩥᨶᨠ᩠ᩇᨴ᩠ᩁ᪨ ᨸ᩠ᩁᨩᨸᨴᩥ ᨲᩧᩅᨴ᪨ ᨸᩁᩥᨫ ᩮᨿᩣᨣ᪨ ᩅ᩠ᩂᩈᨷ᩠ᨠᩁᨧᩥ᪩ ᩍᩁᩥᨠ ᨲᩥᩅᨧᨬᨩ᩠ᨶ ᨸᨲᩩᨠ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ ᨧ᩠ᩁᩥ ᩅᩥᩃ᩠ᩅᨴᩥᨠ᩠ᨴᨸᩩᩁ ᨩᩴᨣᩃ ᨠᨲᩥᩁᩥ ᨸ᩠ᩁᨱᩩ ᨶᨳ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨣᩥᩁᩥᨶ᩠ᨲ᩠ᩁᩅᩁ᩠ᨭᨶ ᨶᨾ ᨲ᩠ᨿᩡ ᩁᨶᩅᩥᨩᨿ᪨ ᨱᨴᩁ [ᨠᩩ] ᩮᨾᩣᨶᩴ ᩃᨾ᩠ᩃᩥᨠᩴ ᨲ᩠ᩅᨲᨧᩅᩁ᩠ᩈ ᨧ᩠ᩁᨲ᩠ᨲ᩠ᩁᩈᨾ᩠ᩩᩁ᩠ᨶ᩠ᨶᨶᩥᩁ ᩈᩴ ᩮᨾᩣᨠ᩠ᨴ ᩁᩥᩴ ᩍᨶ᩠ᨲ᩠ᩁᨱᩅᨶ᪨ ᩁᩥᩴ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᨲ᩠ᩅᩥᨩᨧ᩠ᩂᩈ᩠ᨴ᪨ ᨱᩁᨭᩩᩅᨩᩈᩩᨴ᩠ᩁ᪨ ᩋᨸᩈ᩠ᨳᨾᩒᩣᩈᩩᨴ᩠ᩁ᪨ ᨧᨴᩩᩁ᩠ᩅ᩠ᩅᩧᨲᨸᩁᨣ᪨ ᩈᩁ᩠ᩅ᩠ᩅᨧᩈ᩠ᨴ᩠ᩁ ᩈᨾᨸ᩠ᨴ᪨ ᨸᨲᩩᨠ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨷ᩠ᩁᩃ᩠ᨾᩁᨩ ᨣᩴᨣᨭᩁ᪩ ᨿ ᨴ ᩈᩥᨶᩩᩴ ᨱᩩᨾᩩᨲᨶ ᩁᩥᩴ ᩱᨴ᩠ᩁᩮᩃᩣᨠ᩠ᨿᨸᩩᩁᩥ᪨ ᩈᩃᨾ᩠ᩥᩃᨬ ᩁᩥᩴ ᨴᩃᩈᨶ᩠ ᨶᨦᩥᩴ ᨩᩴᨣᨲ ᩁᩥᩴ ᨸᩩᩴ ᨷᨴᩩ ᨧᨴᩩᩈᩥᨾᨬ᪨ ᩈᨠᩧᨶ᩠ᨲᩧᩴ ᩈᩧᩴᨠᩧᩁ᩠ᨬ᪨ ᩈ ᨱᩩᨠ᩠ᨴᩥᨬ ᩈᨲ᩠ᩁ᩠ᩅ᩠ᨿ ᩃᨩᩥᨬ ᩃᨶᩩᨴᩩ ᩈᩁᩈᨶᩥᩴ ᨸ᩠ᩁᨧᩈ᩠ᨴᩥ ᩁᩥᩴ ᩱᨴ᩠ᩁᩮᩃᩣᨠ᩠ᨿᨸᩩᩁᩥ ᩅ᩠ᨶᨦ ᩈᨠᩃ᩠ᩅᩥᩁᨬ ᩃᩩᨸᩩᨴ ᩈᨸ᩠ᩁᨠᩁ ᨲᩧᨶᩥᨠ ᩈᩥᨾ ᩈᨩᩧᩮᩁᩣ ᨸᩁᩥᨾᨶ ᨴᩩᨣᩩ ᩈᨠᩃ᩠ᩅᩥᩁᨬ ᩈᩅᩡ ᩅᩃᩥᩁᩴ ᩈᩅᩡ ᨸᩧᨦᨾ᩠ᩩᩃᨶ᩠ ᨸᨲ ᨾᩁᩥᨠ ᩅ᩠ᩃᩡ 15…

Prasasti Petak


᪡ᩣ᪡ᩈ᩠ᩅᩈ᩠ᨴᩥ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨧᨠᩅᩁ᩠ᩈᨴᩥᨴ 1408 ᨲ᩠ᨿᩧᩈ᩠ᨴ ᨾᩈ᪨ ᨴᩥᨴᩥ ᨲᨧᨾᩥ ᨧᩩᨠ᩠ᩃ ᨾ ᨸ ᩁ ᩅᩩᩁᩩ ᩮᨴᩣᩃᩩ᪨ ᩋᩍᨧᨬᩈ᩠ᨳ ᨣ᩠ᩁᩃᨶᨧᩁ᪨ ᨧᩥᨴ᩠ᩁᨠ᩠ᩇᨴ᩠ᩁ᪨ ᨴ᩠ᩅᩈ᩠ᨴ ᨲᩧᩅᨴ ᨠᨬ ᩁᨧᩥ᪩


 ᩍᩁᩥᨠ ᨲᩥᩅᨧ ᨧ᩠ᩁᩩ ᨱᨴᩁ ᨸ᩠ᩁᨱᩩ ᨣᩥᩁᩥᨶ᩠ᨲ᩠ᩁᩅᩁ᩠ᨭᨶ᪨ ᨣᩁ᩠ᩮᨱᩣᨸᨴᩥᨶᨾ ᨲ᩠ᨿᩡ ᩁᨶᩅᩥᨩᨿ᪨ ᩅᩩᩮᨲ᩠ᨲᩣᨸᨲᩧᨧ᪨ ᩃ᩠ᨶᩥᩁᩥᩴ ᩮᨲ ᩁᨠ᩠ᩁ᩠ᨿᨶ᩠ ᨸᨴᩥᩡ ᨸᩩ ᨳᩃᨶ᩠᪨ ᩃᨾᨣᩧᩃᨠᩧᨶ᩠ ᩈᩩᩴᩈᩩᨦᩥᩁ ᨱᨴᩁ ᨸ᩠ᩁᨱᩩ ᩈᩴ ᩮᨾᩣᨠ᩠ᨴ ᩁᩥᩴ ᨾᩃᩅᩥᨧᩧᨧᩃᨿ ᨾ᩠ᩅᩴ ᩈᩴ ᩮᨾᩣᨠ᩠ᨴᩧᩴ ᨾᩃᩃᨿᨱᩅᨶ ᩈᨾᩈᩩᩴ ᨣᨶ᩠ᨩᩁᨶᩥᩴ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨷ᩠ᩁᩃ᩠ᨾᩁᨩ ᨣᩴᨣᨲᩁ᪨ ᨲᩧᨧᨠᩃᨬ ᩁᩥᩴ ᨸ᩠ᨴᨠ᩠ ᩈᩃᨾ᩠ᩥᩃᨬᩧᨦᩧᨾ᩠ᨷᩩ ᩈᩃ᩠ᨷᨠ᩠ ᩅᩩᨠᩥᩁ᩠ ᩈᨠᩧᨶ᩠ᨲᩧᩴ ᩈᩧᩴᨠᩧᩁ᩠ᨬ ᩈᨸ᩠ᩁᨠᩁᨶᩥᩴ ᨱᩩᨠ᩠ᨴᩥᨶ᩠ᨩ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨷ᩠ᩁᩃ᩠ᨾᩁᨩ ᨾᩩᨠ᩠ᨴᩥᩃ ᩮᨴ᩠ᨠ ᩈᨶ᩠ᨴᨶ ᨸ᩠ᩁᨴᩥᩈᨶ᩠ᨴᨶ᪨


ᨿᨶᨶᩃ ᨸᨠ᩠ᩇᨱᩩᨾᩥ ᩈᩃ᩠ᩅᩥᩁᨶᩥᩴ ᨩᨶ᩠ᨾᨬ ᨾᩁᩥᩃᨱᩩᨾᩥ᪨ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨷ᩠ᩁᩃ᩠ᨾᩁᨩᨴᩡ ᨸ᩠ᩁᨾᨶᨾᩩᨠ᩠ᨴᩥᩃ᪨ ᨠᩁᩁᨶᩥᩴ ᩈᩥᨶᩩᩴ ᨣᨶ᩠ᨩᩁᨶ᩠ ᩃᨾ᩠ᩁᩥᩡ ᨠᨲᩥᨣ᩠ᩅᩥᨩᨿᨶᩥᩁ ᩈᩴ ᨾᩩᩴᨣ᩠ᩅᩥᩴ ᨩᩥᩴᨣᨶ᩠ ᨲᩩᨠ᩠ ᩋᨿᩩᨶ᩠ ᩋᨿᩩᨶ᩠ ᩋᨿᩩᨶᨶ᩠ ᨿᩩᨭ ᩃᩅᨶᩥᩴ ᨾᨩᩱᨸᨴ᩠᪩


[ ᩍᩁᩥᨠ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨷ᩠ᩁ] ᩃ᩠ᨾ [ᩁᨩ ᨣᩴᨣᨲᩁ] ᨾᩁᩥᩴ ᨸ᩠ᨴᩧᨠ᩠ ᩈᩩᨾᩴᨣᩃ ᨸᩩᩁ ᨦᩁᨬ᪨ ᨲᩧᨶᩥᩴ  ᨠᩅᩧᩅ᩠ᨶᨦᨶᩥᩴ ᨲᩧᨧ ᩃ ᨶᩩᨴ ᩁᩥᩴ ᩈᨠ ᩅᩧᩅ᩠ᨶᨦᨶᩥᩁ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨷ᩠ᩁᩃ᩠ᨾᩁᨩ᪨ ᩋᨧᨶ᩠ᨲ᩠ᩁᩁ᩠ᨠᩈ᩠ᨳᨿᩥ᪨ ᩋᩈ᩠ᨴᩮᨱᩣᨣᨴᨩᩈ᩠ᩅᨾ᩠ᨬ᪨ ᩃᨸᩩᨴ ᩈᨸ᩠ᩁᨠᩁ᪨ ᩅ᩠ᨶᨦ ᩈᨠᩃ᩠ᩅᩥᩁᨬ᪨ ᨾ᩠ᩅᩡ ᨿᨶᨶ ᨾᩴᩁᩩᨲ᩠ᨥ ᩈᩁᩈ ᨶᩥᩴ ᩋᨶ᩠ᨲᩥᨠ


ᨸᩃ ᩈᩩᨸ᩠ᩁᨧᩈ᩠ᨴᩥ᪨ ᩈᨠᩃ᩠ᩅᩥᩁᨶ᩠ ᩍᩴ ᨩᨶ᩠ᨾᨬ᪨ ᨾᨠᨲᩥ ᩈᩴ ᩋᨶᨣᨴ ᨸ᩠ᩁᨱᩩ᪨ ᨲᨲ᩠ᨿ ᨱᩈ᩠ᨾᩥᨠ᩠ᩂᨴᨿᨴᨲ᩠ ᩋᩃ᩠ᨶᩥᩴ ᨠᩣᩃ ᨠᩃᩥᨱᩩᨴ ᨸᩥᨧᨧᨲᩥ ᨴᩩᨾ᩠ᩩᩁ᩠ ᨱ᩠ᩁᩈ᩠ᨴ ᩈᩃᨶᨬ᪨ ᩋᩈ᩠ᨴᩩ᪨ ᩋᨾ᩠᪩ ᪡ᩣ᪡

Prasasti Kedukan Bukit


१. स्वस्ती, स्री. सकवर्सतीत ६०४ एकदसी सु-
२. क्लपक्स वुलन् वॆसख दपुन्त ह्यं नॆक् दी
३. सम्वौ मङलप् सीडयतृ. दी सप्तमी सुक्लपक्स
४. वुलन् ज्येस्थ दपुन्त ह्यं मर्लपस् दरी मीनङ
५. तम्वन् ममव यं वल दुअ लक्स दङन् कोस
६. दुअ रतुस् चर दी सम्वौ, दङन् जलन् सरीवु
७. तेलु रतुस् सपुलु दुअ वञक्ञ, दतं दी मुख उपं
८. सुखचीत्त. दी पन्चमी सुक्लपक्स वुलन् असद
९. लघु मुदीत दतं मर्वुअत् वनुअ .....
१०. स्रीवीजय जयसीडयतृ सुभीक्स

Prasasti Batu




* ᮝᮀᮔ ᮕᮥᮔ᮪ ᮄᮔᮤ ᮞᮊᮊᮜ, ᮕᮢᮨᮘᮥ ᮛᮒᮥ ᮕᮥᮛᮔᮨ ᮕᮥᮔ᮪,
* ᮓᮤᮝᮞ᮪ᮒᮥ ᮓᮤᮚ ᮝᮤᮍᮛᮔ᮪ ᮕᮢᮨᮘᮥ ᮌᮥᮛᮥ ᮓᮨᮝᮒᮕᮢᮔ
* ᮓᮤ ᮝᮞ᮪ᮒᮥ ᮓᮤᮚ ᮝᮤᮍᮛᮔ᮪ ᮞᮢᮤ ᮘᮓᮥᮌ ᮙᮠᮛᮏ ᮛᮒᮥ ᮠᮏ᮪ᮏ᮪ ᮓᮤ ᮕᮊ᮪ᮝᮔ᮪ ᮕᮏᮏᮛᮔ᮪ ᮞᮨᮛᮤ ᮞᮀ ᮛᮒᮥ ᮓᮨᮝᮒ
* ᮕᮥᮔ᮪ ᮚ ᮔᮥ ᮑᮥᮞᮥᮊ᮪ ᮔ ᮕᮊ᮪ᮝᮔ᮪
* ᮓᮤᮗ ᮃᮔᮊ᮪ ᮛᮠ᮪ᮚᮀ ᮓᮨᮝ ᮔᮤᮞ᮪ᮊᮜ ᮞ(ᮀ) ᮞᮤᮓ ᮙᮧᮊ᮪ᮒ ᮓᮤᮙ᮪ᮌᮥᮔ ᮒᮤᮌ ᮄ(ᮔ᮪) ᮎᮥ ᮛᮠ᮪ᮚᮀ ᮔᮤᮞ᮪ᮊᮜ-ᮔᮤᮞ᮪ᮊᮜ ᮝᮞ᮪ᮒᮥ ᮊ(ᮔ᮪) ᮎᮔ ᮞ(ᮀ) ᮞᮤᮓ ᮙᮧᮊ᮪ᮒ ᮊ ᮔᮥᮞᮜᮛᮀ
* ᮚ ᮞᮤᮚ ᮔᮤ ᮑᮤᮚᮔ᮪ ᮞᮊᮊᮜ ᮌᮥᮌᮥᮔᮥᮍᮔ᮪ ᮍᮘᮜᮚ᮪ ᮑᮤᮚᮔ᮪ ᮞᮙᮤᮓ, ᮑᮤᮚᮔ᮪ᮜ᮪ ᮞ(ᮀ)ᮂ ᮚᮀ ᮒᮜᮌ ᮛᮨᮔ ᮙᮠᮝᮤᮏᮚ, ᮚ ᮞᮤᮚ, ᮇ ᮇ ᮄ ᮞᮊ, ᮕᮔ᮪ᮎ ᮕᮔ᮪ᮓᮝ ᮈ(ᮙ᮪) ᮘᮔ᮪ ᮘᮥᮙᮤ

Prasasti Cibadak


᪡ᩣ᪡ ;ᩈ᩠ᩅᩈ᩠ᨴᩥ ᩇᨠᩅᩁ᩠ᩈᨴᩥᨴ 952
ᨠᩁ᩠ᨴ᩠ᨴᩥᨠᨾᩈ ᨴᩥᨳᩥ ᨲ᩠ᩅᨲᩇᩥ ᩇᩩᨠ᩠ᩃᨸ-
ᨠ᩠ᩇ᪩ ᩃ᪩ ᨠ᪩ ᩁ᪩ ᩅᩁ ᨴᨾ᩠ᨷᩥᩁ᩠᪩ ᩍᩁᩥ-
ᨠ ᨲᩥᩅᩇ ᨶᩥᩁ ᨸ᩠ᩁᩃᨩ᩠ᨿᨶ᩠ ᩈᩩᨶ᩠ᨲ ᨾ-
ᩃᩁᨩ ᩇ᩠ᩁᩥ ᨩᨿᨱᩩᨸᨴᩥ ᨩᨿᨾᨶ-
ᩃᩧᨶ᩠ ᩅᩥᩈ᩠ᨶᩩᨾᩩᩁ᩠ᨴ᩠ᨴᩥ ᩈᨾᩁᩅᩥᨩᨿ ᩇᨠ-
ᩃᨱᩩᩅᨶᨾᨶ᩠ᨲᩄᩈ᩠ᩅᩁᨶᩥᨶ᩠ᨲᩥᨴ ᩃᩮᩁᩣᩮᨣᩣᩅᩁ᩠ᨭᨶ ᩅᩥᨠ᩠ᩁ-
ᩮᨾᩣᨴ᩠ᨴᩩᩴᨣᨲᩧᩅ᪨ ᨾ-''

ᨲ᩠ 96 ᩡ
ᨣᩅᨿ᩠ ᨴᩧᨸᩧᨠ᩠ ᩍ ᨸᩩᩁ᩠ᩅ ᩈᨶ᩠ᨫ᩠ᨿᩴ ᨴᨸᨠ᩠
ᨣᩥᨶᩅᨿ᩠ ᨲᩧᨶᩥᩁ ᩇ᩠ᩁᩥ ᨩᨿᨱᩩᨸᨴᩥ ᨸ᩠ᩁᩃᨩ᩠ᨿᨶ᩠
ᩈᩩᨶ᩠ᨲ᪩ ᨾ᩠ᩅᩴ ᨴᨶ᩠ ᩃᨶᨶᩥ ᨷᩁ᩠ᨿ᩠ᨿ ᨷᩁ᩠ᨿ᩠ᨿ ᨧᩥᩃ᪩ ᩍ
ᩁᩥᨠᩴ ᩃ᩠ᩅᩡ ᨴᨶ᩠ ᨸᨦᩃᨸ ᩍᨠᨶ᩠ ᩈᩧᩈᩥᨶᩥ ᩃ᩠ᩅᩡ᪩
ᨾᨠᩃᩥᨦᨶ᩠ ᩈᨶ᩠ᨫ᩠ᨿᩴ ᨴᨸᨠ᩠ ᩅᨴᩧᩈ᩠ ᨠᨸᩩᨩᨶ᩠
ᩥ ᩃᩩᩃᩩ᪨ ᩍ ᩮᩈᩣᩁ᩠ ᨾᨠᩃᩥᨦᨶ᩠ ᩍᩋ ᩈᨶ᩠ᨫ᩠ᨿᩴ ᨴᨸᨠ᩠
ᩅᨴᩧᩈ᩠ ᨠᨸᩩᨩᨶ᩠ ᩍ ᩅᩩᩴᨠᩃᩮᨣᩣᩴ ᨠᩃᩥᩡ
ᨾᨴᩴᨿᨶ᩠ ᨸᩥᨶᨣᩅᨿᨠᩧᨶ᩠ ᨸ᩠ᩁ-
ᩈᩈ᩠ᨴᩥ ᨸᨣᩧᨸᨣᩧᩡ᪩ ᨾᩴᨾᩴ ᩈᨸᨳ᪩'

ᨲ᩠ 97 ᩡ
ᩈᩩᨾ᩠ᩡ ᨲᩧᨶᩥᩁ ᨸ᩠ᩁᩃᨩ᩠ᨿᨶ᩠
ᩈᩩᨶ᩠ᨲ᪩ ᩃ᩠ᩅᩥᩁ᩠ᨬ ᨶᩥᩃᨶ᩠᪩

ᨲ᩠ 98 ᩡ
ᩥᨶ᩠ᨲᩡ ᨴ ᨠᩥᨴ ᨠᨾᩩᩴ ᩃ᩠ᨿᩴ ᩃᩁ ᩋᨣᩈ᩠ᨴᩥ ᨹᩩᩁ᩠ᨷ᩠ᨷ
ᨲᨠ᩠ᩇᩥᨶ ᨸᨧ᩠ᨧᩥᨾ ᩏᨴ᩠ᨴᩁ ᩋᨣ᩠ᨶᩥᨿ ᨶᩧᩁᩥ-
ᨴᩥ ᨷᨿᨷ᩠ᨿ ᩋᩍᨧᨬ ᩏᩁ᩠ᨭᨲᩡ ᩁᩅᩥ ᨧᨧᩥ ᨸᨴᩃ ᨩᩃ
ᨸᩅᨶ
ᩃᩩᨴᨶᩈᨶᨸᩡ ᨱᨿᩩ ᩋᨠᨧ ᨴᩧᨩ ᩈᨶ᩠ᨫ᩠ᨿᩴ ᨾᩮᩃᩣᩁᨴ᩠ᩁ
ᩈᨭ᩠ᨿ ᨿᨠ᩠ᩇ ᩁᨠ᩠ᩇ-
ᩈᨸᩥᨧᩁ ᨸ᩠ᩂᨴ ᩈᩩᩁ ᨣᩁᩩᨲ ᨣ᩠ᩁᩃ ᨠᩥᨶᩁ ᨾᩮᩃᩣᩁᨣ
ᨧᨴ᩠ᩅᩁ ᩮᩃᩣᨠᨸᩃ
ᨿᨾ ᨷᩁᩩᨶ ᨠᩩᩅᩧᩁ ᨷᨧᩅ ᨾ᩠ᩅᩴ ᨸᩩᨴ᩠ᩁ ᨲᩧᩅᨴ ᨸᨶ᩠-
ᨧ ᨠᩩᨧᩥᨠ ᨶᨶ᩠ᨲᩥᩅᩁ ᨾᩃᨠᩃ ᨲᩩ-
ᩁ᩠ᨣ᩠ᨲᩧᩅᩥ ᩋᨶᨶ᩠ᨴ ᩈᩩᩁᩥᨶ᩠ᨲ᩠ᩁ ᩋᨶᨠ᩠ᨴ ᩃ᩠ᨿᩴ ᨠᩃᨾ᩠ᩁ᩠ᨴ᩠ᨿᩩ
ᨣᨶ ᨱᩩᨴ ᩈᩴ ᨸ᩠ᩁᩈᩥᨭ ᨾᩥᩃᩩ ᨾᨶᩁᩥᩁ
ᩩᨾᩈᩩᨠᩥ ᩈᩁ᩠ᩅ᩠ᩅᨩᨶ᩠ᨾ ᩋᨴ ᩂᨣ᩠ᨬᨠᩧᨶ᩠ ᩍᨠᩥᩴ ᩈᨸᨳ
ᩈᨾᨿ ᩈᩩᨾ᩠ᩡ ᨸᨾᩴᨾᩴ ᨶ ᩄᨷᩩ ᨶᩥ ᨸ-
ᨲᩩᨠ ᩃᨩᩥ ᩍ ᩈᩩᨶ᩠ᨲ ᩍᩁᩥᨠᩥᨴ ᨠᨾᩩᩴ ᩃ᩠ᨿᩴ ᨠᨷᩧᩡ ᪩᪩᪩᪩᪩᪩᪩
ᨸᨠ-
ᨲ᩠ᨿ ᩏᨾᩃᨸ ᩍᨠᨶ᩠ ᪩᪩᪩᪩᪩᪩᪩
ᩥ ᩈᨶ᩠ᨫ᩠ᨿᩴ ᨴᨸᨠ᩠ ᨿ
ᨸᨴ᩠ᨿᨶᨶ᩠ᨴ ᨿ ᨠᨾᩩᩴ ᩃ᩠ᨿᩴ ᨲᩧᨶ᩠ᨴ
ᨴ᩠ ᨸᨴᩥᨿ ᩈᩥᩅᨠ᩠ ᨠᨸᩃᨬ ᨧᩩᨧᩩᨸ᩠ ᩏᨴᩧᨠ᩠ᨬ ᨷᩧᩃᩡ ᨲᨲ
ᨾ᩠ᨿ ᩍᨾᩩᨶ᩠ ᩁz
ᩁᨶ᩠ᨴᨶ᩠ ᩏᩈᩩᩈ᩠ᨬ ᩅᩧᨠᩈᨠᩧᨶ᩠ ᨸ᩠ᩁᨶᨶ᩠ᨴᩥᨠ ᪩᪩᪩᪩᪩᪩
᪩᪩᪩᪩᪩᪩ ᩍ ᩈᨶ᩠ᨫ᩠ᨿᩴ ᨠᨷᩧᩡ
ᨴᩅᨳᨶ ᩅ᩠ᩅᩴ ᨷᩁᩥᨷᩁᩥ ᨧᩥᩃ ᩍᩁᩥᨠᩴ ᩍᩅᩡ ᩍ
ᩈᨶ᩠ᨫ᩠ᨿᩴ ᨴᨸᨠ᩠ ᩋᨸᨶ᩠
ᩥᩅᨠ᩠ ᨸᨠᨶ᩠ ᨸᩁ᩠ᨶ᩠ᨶz ᨠᨸᩴᨣᩩᩡ ᩍ ᩈᨶ᩠ᨫ᩠ᨿᩴ ᪩᪩᪩
᪩᪩᪩᪩᪩ ᨾᨶᩧᩡ ᨠᩃᩥᩃᩥᩁᨶ᩠
ᨸᨠ᩠ᨶᨬ ᨠᨴᩧᩮᨠ ᨲ᩠ᩃᩃ ᨶᩥᩴ ᨲ᩠ᩃᩃ ᪩᪩᪩᪩
᪩᪩᪩᪩ ᨸᨲᩩᨠ ᩃᨩᩥ ᩈᩩᨶ᩠ᨲ ᩏᨾᨲᩧ-
ᨾᨠ᩠ᨶ ᨠᨲᩁ᩠ᨾᨶ᩠ ᪩᪩᪩᪩ ᩍᩴ ᩈᨾᩴᨠᨶ ᩅᩧᨠᩅᩧᨴ᩠
ᨸᨲᩩᨠ ᩃᨩᩥ ᩈᩩᨶ᩠ᨲ ᩈᩴᨣᩩᨾ᩠
ᨶ᩠ᨴᩥ ᩁᩥᩴ ᨠᩩᩃᩥᨴ᩠ ᨠᨴ ᨠᩁ᩠ᨾᨶᩡ ᩍᩴ ᨠᨶᩴ ᪩᪩᪩
᪩᪩᪩ ᩍ ᩈᨶ᩠ᨫ᩠ᨿᩴ ᨴᨸᨠ᩠ ᨾᨠᨴᩧᨸ
ᩥᩅᩡ ᩅᨴᩧᩈ᩠ᨬ ᩍ ᩃᩩᩃᩩ ᩍ ᩈᨶ᩠ᨫ᩠ᨿᩴ ᨴᨸᨠ᩠ ᩍ ᪩᪩᪩᪩
᪩᪩᪩᪩᪩᪩ ᩍ ᩃᩥᩃᩥᩁ᩠ ᨾᩃᩥᨦᨶ᩠ ᩍ-
ᩁᩥᨠᩴ ᪩᪩᪩᪩᪩ ᩏᨾ᩠ᩥ ᩍᩴ ᩅᩩᩴᨠᩃ᩠ ᩮᨣ᩠ᨲ ᨠᩃᩥᩡ᪩ ᩍ
ᩅ᩠ᩁᩩᩃ᩠ᩉᨶ᩠ᨴ ᨠᨾᩩᩴ
ᩃ᩠ᨿᩴ ᨠᨷᩧᩡ ᪡0᪡

Prasasti Jayabhupati

  ᩁᩃᩥᩋᩴ ᨷᨦ ᩃᩅᩈ᩠ᨶ ᨦᨲᩧᨣ᩠ ᩁᨴᩩ ᨴᩩᨩᩩᩡ ᩱᨴᩣᨶ᩠᪨ ᩃᨶ᩠ᨴᩁᨶ᩠ ᩮᨸᩣᩃᩃ᩠ᨶ ᩃᨶ᩠ᨴᩧᩏ ᨲᩥᨲᩈᩁ᩠ᨠᩧᩏᨶ᩠ ᨠᨶ ᩋᨲᨴ᩠  ᨠᨷᩥᩋᩈᩣᨶ᩠ ᩋᨶᩩ  ᨷᩧᨶᩧᩁ᩠᪩ - ᩁᨠᩧᩋᨶ᩠ ᨲᩥ ᨾᩧᨲᩴ ᩃᩥᩃᨶ ᨦᨲᩧᨣ᩠ ᩁᨴᩩ ᨴᩩᨩᩩᩡ ᩱᨴᩣᨶ᩠᪩ - ᩁᨠᩧᩋᨶ᩠ᨴ ᨲᩥᩅᩩᩈ᩠ ᩃᩥᩃᨶ ᨩᨲᩥ ᩁᨴᩩ ᩒᨸᨴ᩠ᩃᩥᨠᩩᩁ᩠ ᩱᨴᩣᨶ᩠᪩ - ᩁᨠᩧᩋᨶ᩠ᨴ ᩅᩩᩅᩩᩈ᩠ ᩃᩥᩃᨶ ᨩᨲᩥ ᩁᨴᩩ ᨴᩩᨩᩩᩃ᩠ᩩᩃᩩᩡ ᨲᩩᩋ ᩱᨴᩣᨶ᩠᪩ - ᨶᩩ ᩃᩥᩃᩴ ᨲᩥ ᩃᩩᨩᩩᩴ ᨧᩁᩥᩋᩴ ᩃᩥᩃᨶ ᨩᨲᩥ ᩁᨴᩩ ᩱᨴᩣᨶ᩠᪨ ᨠᩒᨸᨴ᩠ᨶ ᨴᩧᩏ ᨧᩩᨧᩩᨲ᩠᪨ ᩃᨶ᩠ᨴᩁᨶ᩠ ᩈᩃᩡ ᩃᨾ᩠ᩡ᪨ ᨲᩑᨠ᩠ ᨦᩃ ᩋᩅᩧᩮᩅ ᨠᩩ  ᩋᩅᩧᩅᩧ᪩ - ᩁᨠᩧᩋᨶ᩠ ᨣᩧᨶ᩠ᨲᩴ ᩃᩥᩃᨶ ᨩᨲᩥ ᩁᨴᩩ ᨴᩥᩃᩩᩃᩥᨠᩩᩁ᩠ ᩱᨴᩣᨶ᩠᪩ - ᨲᩧᩅ ᩈᨶ᩠ᨥᩥᩋᩴ ᩃᩥᩃᨶ ᨩᨲᩥ ᩁᨴᩩ ᨴᩩᨩᩩᩡ ᩱᨴᩣᨶ᩠᪩ - ᨸ᩠ᩂᨷᩩ ᩈᨶ᩠ᨥᩥᩋᩴ ᩃᩥᩃᨶ ᨩᨲᩥ ᩁᨴᩩ ᩈᩅᩧᩃᩈ᩠ ᩱᨴᩣᨶ᩠᪩ - ᨸ᩠ᩂᨷᩩ ᨲᨴᩥᩋ ᨾᩃᩁᨩ ᩃᩥᩃᨶ ᨩᨲᩥ ᩁᨴᩩ ᨴᩩᨩᩩᩡ ᩱᨴᩣᨶ᩠᪩

Prasasti Cidanghiyang

वीकृन्तो ‘यम् वनीपतेः पृभुः सत्य परकृमः नऋन्दृ ड्वजभुतेन स्रीमतः पुर्न्नव्वर्मनः

Prasasti Batu Leuwiliang


ष्रीमन् दत केर्तज्ञो नरपतीर् - असमो यः पुर तरुमयम् नम ष्री पुर्न्नवर्म्म पृचुररुपुचर फ़ेद्यवीक्यतवम्मो तशेदम् - पदवीम्बदव्यम् अर्नगरोत्सदने नीत्य-द्क्षम् भक्तनम् यंद्रीपनम् - भवती सुखहकरम् षल्यभुतम् रीपुनम्

Prasasti Ciaruteun


    वीक्कृन्तशवनीपत् एः
    स्रीमतः पुर्न्नवर्म्मनः
    तरुमनगऋन्दृश
    वीस्नोरीव पदद्वयम्

Prasasti Kebun Kopi


~ ~ जयवीसलश तरुमेन्दृश हस्तीनः ~ ~
ऐर्ववतभश वीभतीदम्= पदद्वयम्

Prasasti Yupa Kutai


Prasasti A:
१.रीमतः रीनऋन्दृश
२.कुदुंगश महत्मनः
३.पुत्रो ववर्म्मो वीख्यतः
४.वनकर्त्त यटनुमन्
५.तश पुतृ महत्मनः
६.तृयस्=तृय इवग्नयः
७.तेसन्=तृयनम्=पृवरः
८.तोपोबलदमन्वीतः
९.रीमुलवर्मन् रजेन्द्रो
१०.यस्त्व बहुसुवर्न्नकम्
११.तश यत्नश युपो यम्
१२.दुइजेन्दृॆस्=सम्पृकल्पीतः

Prasati B: 
१.च्रीमतो न्चमुख्यश
२.रज्नः रीमुलवर्मनः
३.दनम् पुञतमे क्सेतॄ
४.यद्=दत्तम्=वपृकेवऋ
५.द्वीजतीभ्यो ग्नीकल् पेभ्यः
६.वुनतीर्=ङोसहस्रीकम्
७.तश पुञश युपो यम्
८.कृ्तो इपृॆर्=इहगतसी

Prasasti C:
१.रीमवीरजजकीर्त्तेः
१.रीमवीरजजकीर्त्तेः
३.चृ्न्वन्तु वीपृमुख्यः
४.येचम्ये सधवः पुरुसः
५.बहुदनजीवदनम्
६.सकल् पौर्क्सम् सभुमीद्दनन्=च
७.तेसम्=पुञगननम्
८.युपो यम् स्त्बपीतो वीपृॆः



Prasasti Kamalgyan


ᩈ᩠ᩅᩈ᩠ᨴᩥ ᨧᨠᩅᩁ᩠ᨧᨴᩥᨴ 959 ᨾᩁ᩠ᨣ᩠ᨧᩥᩁᨾᩈ᩠᪨ᩁᨳᩥ ᨸ᩠ᩁᨴᩥᨸᨲ ᨧᩩᨠ᩠ᩃᨸᨠ᩠ᩇ᪨ ᨸ᪨ ᨸᩧ᪨ ᨧᩩ ᩅᩁ ᨲᩩᨶᩩᩃᨶ᩠  'ᨣ᩠ᩁᩃ' ᨧᩁ ᨷᨿᨷ᩠ᨿᩈ᩠ᨳ᪨ ᨲᩧᩈ᩠ᨴᨶᨠ᩠ᩇᨴ᩠ᩁ ᨧᨠ᩠ᩁᨣ᩠ᨶᩥ ᨲᩧᩅᨴ᪨ ᨭ᩠ᩁᩥᩮᨿᩣᨣ᪨ ᩅᩅᨠᩁᨶ᪨ ᩍᩁᩥᨠ ᨲᩥ ᩅᨧᨬᨩ᩠ᨶ ᨧ᩠ᩁᩥ᪩

ᨾᩃᩁᨩ ᩁᩮᨠ ᩃᩩᩃᩩ ᨧ᩠ᩁᩥ ᩮᩃᩣᨠᩧᨧ᩠ᩅᩁ ᨭᩁ᩠ᨾ᩠ᨾᩅᨶ᩠ᨧ ᩋᩍᩁ᩠ᩃᩴᨣᨶᨾ ᨸ᩠ᩁᩈᩮᨲᩣᨴ᩠ᨴᩩᨦᨲᩧᩅ᪨ ᨴᩥᨶᨲᩡ ᩁᨠ᩠ᨿᨶ᩠ ᨾᩃᨾᨶ᩠ᨴ᩠ᩁᩥ ᩍ ᩃᩥᩮᨶᩣ ᨧ᩠ᩁᩥ  ᩈᨦ᩠ᩁᨾᩅᩥᨩᨿ ᨸ᩠ᩁᩈᩮᨲᩣᨴ᩠ᨴᩩᨦᨲᩧᩅᩥ᪨ ᩏᨾᩥᩮᨶ᩠ᩇᩣᩁ᩠ ᩍ ᩁᨠ᩠ᨿᨶ᩠ ᨠᨶᩩᩁᩩᩃᨶ᩠ ᨸᩩ ᨭᩁ᩠ᨾ᩠ᨾᨾᨶ᩠ᨴ᩠ᩁᩥ ᨶᩮᩁᩣᨴ᩠ᨴᨾᨩᨶ᪩

ᨶᨧᩩᩁ᪨ ᩍ ᨸᩥᩮᨶ᩠ᩇᩣᨾ᩠ᨿᨩ᩠ᨶ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ ᨠᩩᩮᨾᩣᨶᨠᩥᨶᩥᨠᨶ᩠ ᩁᨾᨸᩥᨴᨠ ᩍ ᨠᨾᩃᨣ᩠ᨿᨶ᩠ ᩈᨸᩈᩩᨠ᩠ ᨳᨶᩥ ᨠᨷᩧᩡ᪨ ᨳᨶᩥ ᩅᨴᩧᨠ᩠ ᨸᩁᩥᨠᨩ᪨ ᩋᨴᨣᨶ᩠ ᨠᩃ᩠ᩩᩁᨾ᩠ᨷᩥ᪨ ᨣᩮᩅ ᨾ ᩃ᩠ ᨾᩈᩅᩡ ᨴᨾ᩠ᩡ 6 ᩃᩥᨶᨩ᩠ᨿᨶ᩠ ᨾ ᩈᩩ 10 ᨠᩩ 4 ᩮᩃᩣᨶ᩠᪩

ᨲ᩠ᩁ᩠ᨷ᩠ᨿᩃᨩᩥᨶᩥᨶ᩠ ᨣᨣ᪨ ᨠ᩠ᨷ᩠ᩅᨶ᩠ ᨸᩈᩧᩂᩃᨶ᩠᪨ ᩍᨠ ᩁᩥᨶ᩠ ᩃ᩠ᩅᩡ᪨ ᩂᨶᩧᨠ᩠᪨ ᨴ᩠ᩥᨴ᩠ᩥ᪨ ᩅᩩᩃᩩ-ᩅᩩᩃᩩ ᨸ᩠ᩁᨠᩁ ᨠᨷᩧᩡ᪨ ᨸᩥᨶ᩠ᨲ ᩈᨾᩩᨲᨿ ᨾ ᩈᩩ 17 ᨾ 14 ᨠᩩ 4 ᩈ 4 ᨿᨴᩥᨠ ᩍᨶᩮᨶ᩠ᨲᩣᩋᨶ᩠ ᨸᨴᩃᩥᩃ ᨲ᩠ᩁᨷ᩠ᨿ ᨶᨩᩥ ᨾ ᩈᩩ 10 ᩋᩁ᩠ᨠᨶ᩠ ᩋᩈᩩᨩᩥ᪩

ᨾᩈ ᩍ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ ᨾᨣᩥᩃᩥᨦᩥᩃᩥᨶᨶ᩠ ᨴᨶ᩠ᩁᩥᨠ᩠ ᨴᨶ᩠ ᨸᨲ ᨸᨶᩄ ᩮᨿᩣ᪨ ᨴᨶ᩠ ᨸᨣᨲᩩᩡ᪨ ᨴᨶ᩠ ᨸᩥᩃᩥᩃ᩠ᨾᩈ᩠ ᩄᨶ᩠ ᨲ᩠ᩁᨷ᩠ᨿᩃᨩᩥᨶᩥᨶ᩠ ᨠᩃᨣ᩠ᨿᨶ᩠ ᩈᨲᨶᨶ᩠ ᨾ ᩈᩩ 2 ᨾ 10 ᨾᩥᩃᩩ ᨶᨶ᩠ᨲᩧᩡ ᨾᨴᩃᩥᩃ ᨾ ᩈᩩ ᨠᨠᩃ᪩

ᨶᨶ᩠ ᨾᨲ᩠ᩁᨷ᩠ᨿᩃᨩᩥ ᨾ ᩍ ᨠᩩ᪨ ᩍᨶᨶ᩠ᨲᩧᩡ ᨾᨴᩃᩥᩃ  ᨲ᩠ᩁᨷ᩠ᨿᩃᨩᩥ ᨾ ᩍ ᩋᨴᩧᩃᩧᩁ᩠ ᨴ ᨠ᩠ᨶ ᩁᩥᨶ᩠ ᨸᩥᨶ᩠ᨴᨸᩃᨠᩩ ᨷᩩᨶ᩠ᨧᨶ᩠ ᩃᨩᩥ ᨴᩩᩁ᩠ᨶ᩠ᨴᩩᩁᩩᨶ᩠ ᩈᨠᩩᨸᨶ᩠ ᩈᩁᨠ᩠ ᩆ᩠ᨡ ᨲᩩᩃ᩠ᨡ ᨾᩮᨣᩣᨶ᩠ ᨾᨲ᩠ᨾᩥᨴ᩠ ᨲᩧᨶᩥᨠᨶ᩠ ᩅᩁ᩠ᨣ᩠ ᩃᨴᩩᩁ᩠᪨ ᩅᩁ᩠ᨣ᩠ ᨸᩧᩁᩥᩡ᪨ ᨾᩅᨶ᩠ ᨩᩩᩁᩩᨶᩥᨶ᩠ ᨠ-᪩

ᩃᨣ᩠ᨿᨶ᩠ ᩁᨶᩩ ᩁᩥᨶ᩠ ᨭᩁ᩠ᨾ᩠ᨾ᪨ ᨠᩧᩅᩃᨶᩧᨾ᩠ᩅ ᨲ᩠ᩁᨷ᩠ᨿᩃᨩᩥ ᩍᨶ᩠ ᩈᩥᨾ ᨲᩅᩩᩃᨶ᩠ ᩍ ᨠᨾᩃᨣ᩠ᨿᨶ᩠ ᩁᩥᨶ᩠ ᨴᨾ᩠ᨷᨠ᩠ ᩁᩥᨶ᩠ ᩅᩁᩥᨶᩥᨶ᩠ ᩈᨸ᩠ᨴ ᨩᩩᨣ ᨸᩁᨶᩃᨿ ᨠᩃᩥᩡ᪨ ᩈᨾ᩠ᨷᨶ᩠ᨱ᪨ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ ᨾᨲᨾᩧᩃ᩠ ᨲᩅᩩᩃᨶ᩠ ᩁᩥᨶ᩠ ᩅᩁᩥᨶᩥᨶ᩠ ᩈᨸ᩠ᨴ ᩃ᩠ᨾᩱᩃᨠᨶ᩠ ᩋᨶᨠ᩠ ᨳᨶᩥ ᨠᨾᩃ᪩

ᨣ᩠ᨿᨶ᩠ ᨸᩩᨬᩃᩧᨴᩩ ᨴᨶ᩠ ᩈ᩠ᩅᩁ᩠ᨳ᪨ ᨠᩃᨿ᩠ᩅᨠ᩠ᨶᨶᩥᨶ᩠ ᨳᨶᩥ ᩈᨸᩈᩩᨠ᩠ ᩃᩦᩁ᩠ ᩃᩈᩩᨶ᩠ ᨸᩃᩥᨶ᩠ᨩ᩠ᩅᨶ᩠᪨ ᩈᩥᨩᨶᨴ᩠ᨿᩧᩈᨶ᩠ ᨸᨶ᩠ᨩᩥᨣᨶ᩠ᨴᩥᨶ᩠᪨ ᨴᩃᨶ᩠᪨ ᨲᩧᨧᨸᨶ᩠ᨠᩡ᪨ ᨸᨶ᩠ᩃᨩ᪨ ᩍᨠ ᩁᩥᨶ᩠ ᩈᩥᨾ ᨸᩁᩈᩥᨾ᪨ ᨠᩃ᪨ ᨠᩃᨣ᩠ᨿᨶ᩠᪨ ᨳᨶᩥ ᨩᩩᨾ᩠ᩩᨴ᩠᪨ ᩅᩥᩃᩁ ᨧ᪩

ᩃ᪨ ᨠᨾᩩᩃᨶ᩠ ᨸ®᩠ᨿᨶᨶ᩠᪨ ᨸᩁᨸᨴᨸᨶ᩠᪨ ᨾᨠᨾᩩᨠ᩠ᨿ ᨱᩩᨠ᩠ᨴ᩠ᨿᨶ᩠᪨ ᩁᨶ᩠ ᩃ᩠ᨿᨶ᩠ ᨭᩁ᩠ᨾ᩠ᨾ ᩁᩥᨶ᩠ ᩍᨧᨶᩒᩣᩅᨶ ᨾᨶᩁᨶ᩠ ᩍ ᩈᩩᩁᨸᩩᩁ᪨ ᩈᨾᨶ᩠ᨠᨶ ᨷ᩠ᩂᩃ᩠ᨶᩥᨠᨶ᩠ ᨳᨶᩥ ᨠᨴᩃᨶ᩠ ᨠᨲᩧᨲᩧᨴᨶ᩠ ᨧᩁᩥᨠ᩠ᨬ ᨲᩧᨶᩥᨠᨶ᩠ ᨠᨶ᩠ᨴᩧᨶ᩠ ᨴ᩠ᨾᩃᨶ᩠ ᨷᩧᨶᩅᨶ᩠ ᩋᨾ᩠ᨴ᩠ ᩁᩥ ᩅ-᪩

ᩁᩥᨶᩥᨶ᩠ ᩈᨸ᩠ᨴ᪨ ᨲᩩᨾᨲ᩠ᨿᨠᨶ᩠ ᩏᨶᨶᩥᨠᨶ᩠ ᨲ᩠ᩁᨷ᩠ᨿᩃᨩᩥ ᨾ᩠ᩅᨶ᩠ ᩃᩥᩃᨶᨠᨶ᩠ ᨧᩁᩥᨠ᩠ ᨠᨷᩧᩡ᪨ ᩋᨸᨶ᩠ ᨲᩩᩁ᩠ᩃ᩠ᩃᨱ ᨠᩅ᩠ᨶᨶᨶᩥ ᨠᨴᨾ᩠ᨷᨠᨶᩥᨠᨶ᩠ ᨷᨶᩅᨶ᩠ ᩋᨾ᩠ᨴ᩠ ᩮᨲ ᨸᩁᩈᨾ᩠ᨿ ᨾᨠᨷᩧᩃᨶ᩠ ᨴᨶ᩠ ᨸᩥᩈᨶ᩠ ᨸᩥᨶ᩠ᨲ᩠ᩅ ᨴᩥᨶᨾ᩠ᨷᨠ᩠ ᨸᩁᩈᨾ᩠ᨿ᪩

ᨶ᩠ᨲᨴᨶ᩠ ᨠᩅᨶᨶ᩠ ᨩᩩᨣ ᨸᩁ᩠ᨶ᩠ᨶᩆ᪨ ᩈᨾᨶ᩠ᨠᨶ ᨴ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ ᩃᩩᨾ᩠ᨠᩈ᩠ ᩏᨾᨴᨣᨠ᩠ᨶ᩠ ᩍᨠᨶ᩠ ᨴᨶᨿ ᩁᩥ ᨳᨶᩥ ᩈᨠᩃ᩠ᩁ ᨲᩧᨶᩥ ᨠᩧᩁ᩠ᩮᨠ ᨾ᩠ᩁᩥᨴᨸ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ᪨ ᩍᨶᨴᨣ᩠ ᨠᨸ᩠ᩅ ᨸᨶ᩠ᩁᨷ ᨾᨷᩩᨩ᩠ᨧᨮᨩ᩠ᨿ ᨾᨲᩅᩩᩃᨶ᩠ ᩈᨾ᩠ᩩᨶ᩠ ᨴ ᩈᩥᨭ ᨠᨲᨾ᩠ᩃ᪩

ᨶᩥᨠᨶ᩠ ᨲᩅᩩᩃᨶ᩠ ᩮᨲ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ᪨ ᩈᩩᨷᨭᨸᨣᩧᨶ᩠ ᩃᩩᩅᩩᩈ᩠ ᨸᩧᨸᩧᨴ᩠ ᩃᩥᩃᩥᨶᩥᨠᨶ᩠ ᨷᨶᩩ ᩍᨠᨶ᩠ ᨷᨶᩅᨶ᩠ ᩋᨾᨴ᩠ᩃ ᩃᩥᩃᩥᨬᨶᩮᩃᩣᩁ᩠᪨ ᨠᨸ᩠ᩅ ᨴ ᩈᩩᨡ ᨾᨶᩃᩥᨠᨶ᩠ ᨾᨸᩁᩃᩩ ᩈᨾᨮᩩᩃᩩ ᨾᨶᩃᨸ᩠ ᨱᨶ᩠ᨲ ᩁᩥ ᩃᩩᨩᩩᨶ᩠ ᨣᩃᩩᩡ ᩍᨠ᪩

ᩁᩥᨠᨶ᩠ ᨸᩁ ᨸᩩᩃᩅᨶ᩠ ᨸ᩠ᩁᨷᨬᨣ ᩈᨶ᩠ᨠ ᩁᩥᨶ᩠ ᨲ᩠ᩅᩥᨸᨶ᩠ᨴᩁ᪨ ᩈᨾᨶᩩᨶ᩠ᨴᩧᨶ᩠ ᩁᩥ ᩃᩩᨩᩩᨶ᩠ ᨣᩃᩩᩡ ᩍᨠᨶ᩠ ᩋᨶᨠ᩠ ᨳᨶᩥ ᩈᨠᩅᩃᨶ᩠ ᨠᨲᩧᨲᩧᨴᨶ᩠ ᩈᩅᩆ᪨ ᩋᨴ᩠ᨿᨶ᩠ᨴ ᩈᩁ᩠ᩅ᩠ᩅ ᩈᩩᨡ ᨶᩥ ᨾᨶᩆ ᨾᨠᨶ᩠ᨴ ᨠᩈᩅᩃ ᨾᩩᩅᩡ ᩈᩅᩆ ᨠᨷᩧᩡ ᩋᨶ᩠ ᨸᩥᨶᩩᨬ᪩

ᨶ᩠ ᨴᩥᨶᨾ᩠ᨷᨠ᩠ ᩃᩥᩃᩥᨶᩥᨠᨶ᩠ ᨷᨶᩅᨶ᩠ ᩋᨾ᩠ᨴ᩠ ᩁᩥ ᩅᩁᩥᨶᩥᨶ᩠ ᩈᨸ᩠ᨴ ᩮᨲ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ᪨ ᨲᩅᩩᩃᨶ᩠ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ ᨸᩁ᩠ᨶ᩠ᨶᩃ᩠ᨶᩥᨠᨶ᩠ ᨴᨾ᩠ᨷᨠ᩠ ᩁᩥᨶ᩠ ᩅᩁᩥᨶᩥᨶ᩠ ᩈᨸ᩠ᨴ᪨ ᩈᨾᨶ᩠ᨠᨶ ᨴ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ ᩃᨶᨶᨶᨶ᩠ ᩁᩥ ᨴᨶ᩠ ᨴ᩠ᩩᩃᨶᩥᨠᨶ᩠ ᨲᩅᩩᩃᨶ᩠᪩

ᨲᩧᨶᩥ ᨠ᩠ᩅᩧᩃ᩠ᨶᩥᨠᨶ᩠ ᩅ᩠ᩅᨶ᩠ ᨾᩃ᩠ᨿᩩᨶ᩠᪨ ᨾᨶ᩠ᩃ᩠ᨷᩩᩁ ᨶ᩠ ᨿᨧ᪨ ᩁᩥ ᩈ᩠ᨲᨶᨬ ᨶ᩠ ᨴᨶ᩠ ᩁᩥᨦᩥᨶ᩠ ᩁᨠ᩠ᩇᨶ᩠ ᨸᩁ᩠ᨶ᩠ᨶᩆ ᩏᨾᩃᨶ᪨ ᨾᨴᨬᨶ᩠ ᩋᨶᨠ᩠ ᨳᨶᩥ ᩍ ᨠᨾᩃᨣ᩠ᨿᨶ᩠ ᨴ᩠ᨠ  ᨠᩃᨣ᩠ᨿᨬ ᨠᨴᩩᨲᩩᩡ ᩮᨾᩣᨾᩃ ᩍ ᩈᨾᩥᨸᨶᩥᨠᨶ᩠ ᨲᩅᩩᩃᨶ᩠ ᩅᩥᨶᩥᨶ᩠ ᩈᨸ᩠ᨴ᪩

ᨶ᩠ ᩈᩥᨾ ᨲᩅᩩᩃᨶ᩠ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ ᨸᩁ᩠ᨶ᩠ᨶᩆ ᩏᨾᩥᩅ᩠ᨿ ᩍᨠᨶ᩠ ᨸᨾᨶᨶᩈ ᨠᩃᨿ᩠ᩅᨠ᩠ᨶ ᩈᨶ᩠ ᩃ᩠ᨿᨶ᩠ ᨲᩅᩩᩃᨶᩥ ᩋᨴᩧᩃᩧᩁ᩠ ᨸᨶᨶ᩠ᨲᩧᩡ) ᨲ᩠ᩁᨷ᩠ᨿ ᩃᨩᩥ ᨾ ᩈᩩ 10 ᩍᩃᨶ᩠ ᩍ ᨠᨾᩃᨣ᩠ᨿᨶ᩠᪨ ᨴᩃᩥᩃᨠ᩠ᨶᨬ ᩍ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ ᩋᨶ᩠ᨠᨶ᩠ ᩋᩈᩩᨩᩥ ᨾ-᪩

ᩈ᪨ ᨠᨸᨦᩥᩃ ᩁᩥᨶ᩠ ᩅᩁᩥᨶᩥᨶ᩠ ᩈᨸ᩠ᨴ᪨ ᩍᨠᨶ᩠ ᨠᩃᨣ᩠ᨿᨶ᩠ ᩈᨶ᩠ᨲᩩᨶᨶ᩠ ᨾᩥᩃᩩ ᩍᨶᨶ᩠ᨲᩧᩡ ᨾᨴᩃᩥᩃ ᨲ᩠ᩁᨷ᩠ᨿ᩠ᩉᨩᩥ ᨾ ᩈᩩ 2 ᨠᨸᨦᩥᩃ ᩁᩥᨶ᩠ ᨴᨾ᩠ᨷᨠ᩠ ᨲᩧᨶᩥᨠᨶ᩠ ᩅᩁ᩠ᨣ᩠ ᩃᨴᩩᩁ᩠ ᩋᨶ᩠ᨠᨶ᩠ ᩋᩈᩩᨩᩥᨾᩈ᪨ ᨠᨷᩃᨶᨶ᩠ ᨾᨶᨲᩧᩡ ᩍ ᨠᨸᨦᩥᩃ ᩁᩥᨶ᩠ ᨴᨾ᩠ᨷᨠ᩠᪩

ᨲᩧᨶᩥᨠᨶ᩠ ᩅᩁ᩠ᨣ᩠ ᨸᨴᩥᩡ᪨  ᨸᩥᩁᨠ᩠ ᩈᩃᩩᨾᩁᩥ ᩁᩥ ᨲᩧᨧᨬ ᨸᨴᩃᩥᩃᨬ ᨴᨶ᩠ ᨸᩥᩁᩥᨴᩧᨶ᩠᪨ ᨲᩃᨬ ᩃ᩠ᨾᩆ ᨲᩥᨶᩅᩩᩃᨶ᩠ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ᪨ ᨲᩩᨾᨲ᩠ᨿᨠᨶ᩠ ᨠ᩠ᩁ᩠ᨴᨶᩥᨶ᩠ ᩁᨴ᩠᪨ ᨾ᩠ᩅᨶ᩠ ᨸᩩᨶᩁ᩠ᨩᩥᩅᨶᩥ ᨷ᩠ᨷᩩᨠ᩠ᨴ᩠ᨿᨶ᩠ ᩈᨶ᩠ ᩈᩁ᩠ᩅ᩠ᩅ ᨭᩁ᩠ᨾ᩠ᨾ᪨ ᩈᩥᨾ ᨸᩁᩈᩥᨾ᪨ ᨠᩃ ᨠᩃᨣ᩠ᨿᨶ᩠᪩

ᨳᨶᩥ ᨩᩩᨾ᩠ᩩᨴ᩠᪨ ᩅᩥᩃᩁ᪨ ᨧᩃ᪨ ᨠᨾᩩᩃᨶ᩠᪨ ᨸᩃ᩠ᨿᨶᨶ᩠ ᨸᩁ ᨸᨴᨸᨶ᩠ ᨠᨷᩧᩡ᪨ ᨾᨠᨴᩧᩅᩧᨠ ᨸᨶ᩠ᨲᩥᩁᩥ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ ᨾᨠᨲᨴ᩠ᩅᨶ᩠ ᩍ ᨠᩃᩩᩁᩥᨸᨶ᩠᪨ ᩋᨶ᩠ ᩈᩥᩁ ᩈᨠ᩠ᩇᨴ᩠ ᩈᩩᨾᩥᩁᨾ᩠ ᩍᩁᩥᨶ᩠ ᩁᨴ᩠ ᨠᨷᩧᩡ ᩁᩥᨶ᩠ ᩋᨶᩩᩁᨣᨾ᩠ᩁ᩠ᨴ ᨾᩃᩩᨲᨶᨠᨶ᩠ ᨠᩥᩁ᩠ᨴ᩠ᨴᩥ᪨ ᩏ-᪩

ᨾᨶᩩᨶ᩠ ᩈᨠᨸᩁᩥᨸᩩᩁ᩠ᨶ᩠ᨶᨠ᩠ᨶᨠ᩠ᨶ ᩈᨶ᩠ ᩃ᩠ᨿᨶ᩠ ᩈᩩᩁ᩠ᩅ᩠ᩅ ᨭᩁ᩠ᨾ᩠ᨾ᪨ ᩁᩥ ᨸᨾᩧᨸᩧᨣ᩠ᨶᩥ ᨠᩮᨿᩣᩅᨶᨶᩥᩁᨶ᩠ ᩈᩥᨶᩥᩅᩥ ᩁᩥ ᨿᩅᨲ᩠ᩅᩥᨸᨾᨶ᩠ᨧᩃ᪨ ᩃᩧᨴᩩᩋᩥᩁᨶ᩠ ᨸᩴᩃ᩠ᩁᨠᨶ᩠ ᨭᩁ᩠ᨾ᩠ᨾᨠᩩᨧᩃᨾᩩᩃ᪨ ᨴᩥᩁᩩᨴᩥᩁᩩᨶᩥᨶ᩠ ᩁᨴ᩠ ᨠᨷᩧᩡ᪨ ᨠᨸ᩠ᩅ ᨾᨣᩅᨿ ᨿᨧ᪨ ᩋᨸᨶ᩠ ᨾᨶ᩠ᨠᨶ ᩈᩅᨱᩅᨶᩥᨠᨶ᩠᪩

ᩈᩥᩁ ᩁᨴᩩ ᨧᨠ᩠ᩁᩅᩁ᩠ᨴ᩠ᨴ᪨ ᩏᨾᨶᩩᨶ᩠ ᨸᨾᨦᩥᩁᨶᩥᨠᨶ᩠ ᩁᨴ᩠ ᩃᩥᨴ ᨸ᩠ᩁᨴᩥᨲᩥᨶ᪨ ᨸᨶ᩠ᩃᩥᨦᨶᨶᩥᨠᨶ᩠ ᩈᨱᩩᩅᨶ ᩁᩥ ᨴᨶ᩠ ᩈ᩠ᩅᨶ᩠ᨳ ᨠᩧᩅᩃ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ᪨ ᨿᩅᨴ᩠ ᨠᩅᨶᩩᨶᨶᩥᨶ᩠ ᨿᨧ ᩮᨲᩣᨶᨬ᪨ ᩋᨶ᩠ ᨠᨸ᩠ᩅ ᨠᩥᨶᩃᩥᨾ᩠ᨷᨶ᩠ ᨩᩩᨣ ᨲᩧᨶᩥᩁ᪨ ᩈᩃᨶ ᩈᨶ᩠ ᩃ᩠ᨿᨶ᩠ ᩈᩁ᩠ᩅ᩠ᩅ ᨭᩁ᩠ᨾ᩠ᨾ ᨠ-

ᨷᩧᩡ᪨ ᨾᨶ᩠ᨠᨶ ᨠᩁᨶᩥᨠᨶ᩠ ᩍ ᨠᨾᩃᨣ᩠ᨿᨶ᩠ ᩋᨶ᩠ ᩈᩥᨶᩥᨾ ᩮᨲ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ᪨ ᩅᩥᨶᩧᩡ ᨾᨠ᩠ᨾᩥᨴᨶ ᨸ᩠ᩁᨧᩈ᩠ᨴᩥ ᨾᩩᨶ᩠ᩅᩥᨶ᩠ ᨴᩥᨴᩥᨠ᩠ ᩅᩩᨶ᩠ᨠᩃ᩠ ᨾ᩠ᩅᨶ᩠ ᨠᨴ᩠ᨾ᩠ᩅᨶᩥ ᨲ᩠ᩁᨷ᩠ᨿᩃᨩᩥ ᨶᩥ ᨠᩃ ᨠᩃ᩠ᨣ᩠ᨿᨶ᩠ ᩍᨶ᩠ ᩮᩈᩣᩑᨶ᩠ ᨾᨲᩅᩩᩃᨶ᩠ ᩍ ᨠᨾᩃᨣ᩠ᨿᨶ᩠ ᩁᩥᨶ᩠ ᨴᨾ᩠ᨷᨠ᩠ ᩁᩥ ᩅᩁᩥᨶᩥᨶ᩠ ᩈᨸ᩠-

ᨴ ᨲᩧᨶᩥᨠᨶ᩠ ᩅᩁ᩠ᨣ᩠ ᩃᨴᩩᩁ᩠ ᨾ᩠ᩅᨶ᩠ ᩅᩁ᩠ᨣ᩠ ᨸᨴᩥᩡ ᨾᨸᨦᩥᩃ ᨸᨣᩧᩃ ᨠᩃᩥᩃᩥᩁᨶᨶᩥ ᩅ᩠ᨠ ᩅᩧᨴ᩠ᨬ ᩃ᩠ᩃᨾ᩠ ᨴ᩠ᨠ ᩁᩥ ᨲ᩠ᩃᩃᨶᩥᨶ᩠ ᨲ᩠ᩃᩃ᪨ ᩋᨶ᩠ ᩈᩥᨾ ᨲᩅᩩᩃᨶ᩠ ᨧ᩠ᩁᩥ ᨾᩃᩁᨩ ᨸᩁ᩠ᨶ᩠ᨶᩆ᪨ ᨶᨿᨠ ᨸ᩠ᩁᨴ᩠ᨿᨿ ᨴ᩠ᨠ ᩁᩥᨶ᩠ ᨸᩥᩱᨶ᩠ᨷᩅᩩᩃᩩᨴ ᩁ᪩

CRITIAS, e-Book Dialog Plato Tentang Atlantis PDF

Beli Sekarang Kritias adalah dialog karya Plato berisi cerita mengenai kerajaan kuat Atlantis dan usahanya untuk menaklukkan Athena, yang ma...